安藤吧 关注:2,831贴子:3,044
  • 3回复贴,共1

安藤-记录。青史长留。

只看楼主收藏回复

群内罚戏或有意思的审核戏一二。


IP属地:上海来自Android客户端1楼2015-07-26 12:54回复
    房玄龄,罚戏,女装。
    梦见与妻游湖。阳春三月,西子湖畔,肩并肩慢慢走。侧眼望向妻,便见仍是年少华美,眼角眉梢俱是笑意。也并没有说什么话,只是默默地往前走着,仿似要一直这样走下去,没个尽头。后来突地下起一小场春雨。水光潋滟晴方好,山色空朦雨亦奇细雨中不知是谁先停下来,只知道是妻先凑近,贴在耳边轻唤了一声,"……夫君。"但在梦里,凝神细看,身边却分明空无一人。有些茫然地举目四望,终见湖中断桥上隐隐约约立着一抹人影,不似妻影,仿佛是自己的影子。而自己却是立在岸边。低头却是己身一袭女装。似是在梦中重温了哪一日的隔水而慕。而后便醒过来,仍是正月年下的冬夜,房外寒风瑟瑟,屋里却因地龙烧得太旺,昏昏沉沉地燥热。推了推被子,背后亵衣已被汗沁湿地七七八八。


    IP属地:上海来自Android客户端2楼2015-07-26 12:55
    回复
      萧何,审核戏
      =========================
      说明:很抱歉把审核写到了现在。同样很抱歉,三次变故…颇为突兀,几日之后不得不退谢照了。但在此之前,心心念念必须把审核和很多戏还了,拖沓至今,实在对不住。
      该说是,先前交上玩笑之作,绝无轻视的意思,也劳请各位多照顾了。现在穷极心力码过这篇,试图在赋体书信中,表达一个年过半百人物,此时的志向与夙愿…大概罢,找了这个能很好控制字数的体裁,细细翻过历史,咬了牙琢磨那时的心境。
      梗是天下初定时,知晓张良退隐心情、疏不间亲的意愿后,私下身份去的一封书信。大意只是“羡慕功成身退者。然而百废待兴、自己尚不能离开”。以修撰汉律为根据,指明“大风大浪过后,当举重若轻、稳固江山”的观点。
      如此罢。花哨的官话套话,和“军卒将帅,征杀终年;马革裹尸,谁出怨言。稍寐小憩,安坐府内,偷取荣华,耻无作为”一般的真情,大概是这个定位。翻出词典书籍,仔细推敲一番……可惜这居然是要退圈的时候了…。
      想在群里在多留最后几日。仍然,我很抱歉…多添麻烦了。


      IP属地:上海来自Android客户端4楼2015-07-26 13:04
      回复
        子房见字,顺祝康健:
        度罢经冬,即付挂怀。忽闻暖燕,鱼书渐开。读复多许,知子欲归。蓦然少语,平添伤悲。贤越万载,尝过包胥。急流悠哉,凭念驰驱。五月沐香,尘霏甘霖。
        遂撰陋笺,灯前凝神,望借道南雁,聊表衷情。
        竟悦追忆,貌状怎求。转至现时,风采仍旧。烽烟乍漫,愿叹纷乱!若临井盛,奚处会君。愤慨嫉俗,赞誉精神。策抚黎庶,计定乾坤。收放自如,敛纳爱憎。雅量载俯,传智遗颂。咸阳忠谏,颇感惭愧…既次顾虑,何劳推委。鸿门但渡,怎承改色。剑拔张弩、音声迎和。奈悉秦宫、夜幕焚毁;惊怒俱纵,癫狂礼罪。
        焰火氤雾、头绪团簇。哀思涌动,顿首嗟乎!殇恸两极,但喜性皆如是,足下鼎力相劝,严明纪事,实则幸也。进退巧妙,远瞻深谋。趋驶庄正,毋可烦忧。决胜边关,周转八方;凌厉义气,养晦韬光。
        ----胡惟别耳!德尊帝王师。功满绩静、忖弗比肩;快意天外,妄加阻拦。各随夙愿,太平初定,参商移迁,了窥寒星。汉律九章,晨诵暮问,兢业战栗,斟酌误文!今夕慎重,百年书隶。克廉守本,逐建荫蔽。民心所向,稳奠基石;恐挥霍致,断於三秋。志士痛矣!修订尺寸,告慰先魂,长乐月好,赠予后人。若否,江河东流;殿陛堂皇,空置回响!止任去留…疏勿间亲、探秘寻诲,某固艳羡、憾只相悖。学优仕者,臣纲忌移;居在层巅,斯负世人瞩目,举重于轻,唯诺独步,避拒飘零。瞬息闪念,古往职责,洋洒笃行,近忘废饥渴。
        璀璨璇玑,熹微荧惑;炽烈妆纹,温凉笔墨。绝杜戮利,祸害难起;山湖锦绣,浩渺睥睨。竭力添增,勇厉削减;手握均衡,谨记勤勉。松菊骄傲,竹梅孤高。雪山藏隐?野鹤闲云。料伊维艰、总堪暇想;酒盏轮番,曲颈恭良。汤泱规矩,卧俯躬躯。一日未成,莫敢擅离!尽朽骨所能,助家国永兴,亡胜苟且,虽死已瞑。纵腐地底,还诸林木,岂非逍遥?军卒将帅,征杀终年;马革裹尸,谁出怨言。稍寐小憩,安坐府内,偷取荣华,耻无作为。千均之沉,应若薄霭;两页盈纸,当似印信。框架圈订,朝暮警醒,四海大定,方拂愧其名。
        颠簸半生,波涛潮浪,骤降暴雨,动辄伐戕。眼眉混浊,失却飞扬;历遍震雷,更复坦荡。此刻淋漓,正值澎湃,达意粗糙,卿请谅量。
        再叩
        拜谢
        不具。


        IP属地:上海来自Android客户端7楼2015-07-28 04:06
        回复