作曲:SOLID TUNE
作词:林宏次
光に 包まれて
被光辉所包围
目を覚ます 朝霭
醒过来的早上
谁かが 呼んでいる
有谁在呼唤着我
そんな気がしている
总是有这样的感觉
笑颜を 忘れてた
遗忘了的笑容
悲しいみは 置いてこう
放下了的悲伤
あなたが そばにいる
在你的身边
それだけが 嬉しい
只要这样便已经感到高兴
もどかしい想い
急不及待的想念
会えない日々が
不能相见的一天又一天
恋することの意味を 教えてくれた
教我恋爱的意义
両手広げ风の中で ずっと今を感じたい
在风中张开双手 一直希望感觉到现在
「何も心配ないよ」と言った あなたの言叶
「什么也不用担心」 是你的话语
胸の奥にあふれているよ 信じている いつまでも
无论什么时候在我的内心深处总是相信着你
优しい 口笛に
在温柔的口哨声里
振り向いた 私とあなたが笑ってる
回望的你向着我露出笑容
それだけが嬉しい
只是这样便已经感到高兴
几重の约束
一次又一次的约定
ぬくもりの鼓动
温暖的心跳声
爱することの意味を初めて知った
初次领会到恋爱的意义
広い海を漂うよう
好像在广阔的大海中漂泊
ずっと二人 揺られたい
希望一直也是两个人一起浮沉
つないだ手を离さぬように 强い気持ちで
就像不想分开连结起来的双手 怀着这强烈的心情
どこまでも歩いてゆけると 信じている いつまでも
无论走到哪里、直到什么时候、也相信着
両手広げ风の中で ずっと今を感じたい
在风中张开双手 一直希望感觉到现在
「何も心配ないよ」と言った あなたの言叶
「什么也不用担心」 是你的话语
胸の奥にあふれているよ 信じている いつまでも
无论什么时候在我的内心深处总是相信着你
hikari ni tsutsuma re te
me o samasu asa mo ya
dare ka ga yon de iru
sonna kiga shi te iru
egao o wasure te ta
kanashimi ha oi te kou
anata ga soba ni iru
sore dake ga ureshii
modokashii omoi
aenai hibi ga
koisuru koto no imi o
oshie te kure ta
ryoutehirogekazenonakade
zutto ima o kanji tai
' nani mo shinpai nai yo ' toitta
anata no kotoba
mune no o kuni afure te iru yo
shinji te iru itsu made mo
yasashii kuchi bu e ni
furimui ta watashi to
anata ga waratteru
sore dake ga ureshii
iku e no yaku soku
nukumori no ko dou
aisuru koto no imi o
hajimete shitta
hiroi u mi o tada youyou
zutto futari yura re tai
tsunai date o hanasa nu you ni tsuyoi ki mochi de
doko made mo aru i te yukeru to shinji te iru itsu made mo
ryoutehirogekazenonakade
zutto ima o kanji tai
' nani mo shinpai nai yo ' toitta
anata no kotoba
mune no o kuni afure te iru yo
shinji te iru itsu made mo
参考资料:
作词:林宏次
光に 包まれて
被光辉所包围
目を覚ます 朝霭
醒过来的早上
谁かが 呼んでいる
有谁在呼唤着我
そんな気がしている
总是有这样的感觉
笑颜を 忘れてた
遗忘了的笑容
悲しいみは 置いてこう
放下了的悲伤
あなたが そばにいる
在你的身边
それだけが 嬉しい
只要这样便已经感到高兴
もどかしい想い
急不及待的想念
会えない日々が
不能相见的一天又一天
恋することの意味を 教えてくれた
教我恋爱的意义
両手広げ风の中で ずっと今を感じたい
在风中张开双手 一直希望感觉到现在
「何も心配ないよ」と言った あなたの言叶
「什么也不用担心」 是你的话语
胸の奥にあふれているよ 信じている いつまでも
无论什么时候在我的内心深处总是相信着你
优しい 口笛に
在温柔的口哨声里
振り向いた 私とあなたが笑ってる
回望的你向着我露出笑容
それだけが嬉しい
只是这样便已经感到高兴
几重の约束
一次又一次的约定
ぬくもりの鼓动
温暖的心跳声
爱することの意味を初めて知った
初次领会到恋爱的意义
広い海を漂うよう
好像在广阔的大海中漂泊
ずっと二人 揺られたい
希望一直也是两个人一起浮沉
つないだ手を离さぬように 强い気持ちで
就像不想分开连结起来的双手 怀着这强烈的心情
どこまでも歩いてゆけると 信じている いつまでも
无论走到哪里、直到什么时候、也相信着
両手広げ风の中で ずっと今を感じたい
在风中张开双手 一直希望感觉到现在
「何も心配ないよ」と言った あなたの言叶
「什么也不用担心」 是你的话语
胸の奥にあふれているよ 信じている いつまでも
无论什么时候在我的内心深处总是相信着你
hikari ni tsutsuma re te
me o samasu asa mo ya
dare ka ga yon de iru
sonna kiga shi te iru
egao o wasure te ta
kanashimi ha oi te kou
anata ga soba ni iru
sore dake ga ureshii
modokashii omoi
aenai hibi ga
koisuru koto no imi o
oshie te kure ta
ryoutehirogekazenonakade
zutto ima o kanji tai
' nani mo shinpai nai yo ' toitta
anata no kotoba
mune no o kuni afure te iru yo
shinji te iru itsu made mo
yasashii kuchi bu e ni
furimui ta watashi to
anata ga waratteru
sore dake ga ureshii
iku e no yaku soku
nukumori no ko dou
aisuru koto no imi o
hajimete shitta
hiroi u mi o tada youyou
zutto futari yura re tai
tsunai date o hanasa nu you ni tsuyoi ki mochi de
doko made mo aru i te yukeru to shinji te iru itsu made mo
ryoutehirogekazenonakade
zutto ima o kanji tai
' nani mo shinpai nai yo ' toitta
anata no kotoba
mune no o kuni afure te iru yo
shinji te iru itsu made mo
参考资料: