苏州话吧 关注:3,331贴子:14,292
  • 3回复贴,共1

苏州话里有没有上古汉语复辅音的痕迹?

只看楼主收藏回复

上古汉语复辅音虽然已经消失,但是在河南话里却留下了痕迹。某些地方声称是纯正汉语,甚至把河南话污蔑成胡化汉语,你们汗颜下吧!我找了几个河南话中的上古汉语复辅音痕迹的词汇,大家看下。也想了解别的地方,比如苏州话里有没有?
(1)才睡了一mu long 就得起来。这个mu long应该就是“朦胧”的变音,本字是“梦”,上古汉语的声母是ml-。
(2)“烦死人了,你给我gu lun走吧你!” gu lun 的本字就是“滚”,上古汉语是:滚 kluun?(?代表喉塞音,此处k为国际音标就等于拼音的g)。
(3)你看那条虫都“qu luan”成一团了。本字是“蜷”。上古汉语的声母是kl~。
(4)那个小孩沿着滑梯“qu lv”下去。qu lv 是“滑”之意。本字是啥,我也不清楚。但是这个字在上古汉语声母是kl~,当代的读音是kv,又演变成qu。很可能就是“曲”。
(5)罅 xia 意思是缝隙。上古时期是qhraas(大家如果看得有些晕的话就暂且当做 hl~)。河南话里有名词 hae lar 表示缝隙或空间较窄类似缝隙的空间,动词hae lao,表示从缝隙里够出来。 北方话的古音是ha,而广州话和客家话都是laa。这个字也是复辅音,上古音为qhraas,r这个颤音后来变为l,也就是说,北方话继承了头一个辅音,广州话和客家话继承的是第二个辅音。
(6)孔=窟窿。这个词在北方话里相当普遍。孔的上古音 khlo:ng ,kh表示不送气清音


IP属地:爱尔兰1楼2015-03-24 10:47回复
    不太多。


    IP属地:加拿大来自Android客户端2楼2015-04-13 10:46
    回复
      发现许多河南话。


      来自Android客户端3楼2015-04-27 16:45
      回复
        我不懂音韵学,看楼主所列那些词的构词特点和内在联系,也写几个我地口语里的词汇,请楼主及各吧友评判评判,阿算复辅音残留:
        突圞——团
        孛圞——盘
        窠罗——窠
        壳落——壳
        角落——角
        罅拉——罅


        IP属地:江苏来自Android客户端4楼2015-05-04 09:52
        回复