これは<小さな林檎>の日本语バージョンです。皆さんの好きことをお愿いします。
种を播きました
今果実が生まれる
今日はとても伟いフェスティバルだね
星を取り捧げて
月も取るあなたに
太阳に告げる 君のために升る
小さな林檎みたい
どんな爱も 足りない
赤い颜は心の温もり
小さな林檎みたい
最も美しい云みたい
春が巡る 花が咲く
君のことが嫌いない
君のすべてが好き
君がいるから 毎日が新鲜なる
君が昼を光る
君が夜を光る
君は云ならば 私は青い空
小さな林檎みたい
どんな爱も 足りない
赤い颜は心の温もり
小さな林檎みたい
最も美しい云みたい
春が巡る 花が咲く
「春がめぐる时、あなたと花咲く野原に歩きたい。」
「夏がめぐる时、あなたと星を数えたい。」
「秋がめぐる时、あなたの手を繋ぎ、金色の黄昏だけが…」
「冬がめぐる时、あなたの腕の中で、冷たい风と雪を怖くないね!」
小さな林檎みたい
どんな爱も 足りない
赤い颜は心の温もり
小さな林檎みたい
最も美しい云みたい
春が巡る 花が咲く
皆さんの闻くことを感心しました!
附中文歌词:
我种下一颗种子
终于长出了果实
今天是个伟大日子
摘下星星送给你
拽下月亮送给你
让太阳每天为你升起
变成蜡烛燃烧自己
只为照亮你
把我一切都献给你
只要你欢喜
你让我每个明天都
变得有意义
生命虽短爱你永远
不离不弃
你是我的小呀小苹果儿
怎么爱你都不嫌多
红红的小脸儿温暖我的心窝
点亮我生命的火火火火火
你是我的小呀小苹果儿
就像天边最美的云朵
春天又来到了花开满山坡
种下希望就会收获
从不觉得你讨厌
你的一切都喜欢
有你的每天都新鲜
有你阳光更灿烂
有你黑夜不黑暗
你是白云我是蓝天
春天和你漫步在盛开的花丛间
夏天夜晚陪你一起看星星眨眼
秋天黄昏与你徜徉在金色麦田
冬天雪花飞舞有你更加温暖
你是我的小呀小苹果儿
怎么爱你都不嫌多
红红的小脸儿温暖我的心窝
点亮我生命的火火火火火
你是我的小呀小苹果儿
就像天边最美的云朵
春天又来到了花开满山坡
种下希望就会收获
你是我的小呀小苹果儿
怎么爱你都不嫌多
红红的小脸儿温暖我的心窝
点亮我生命的火火火火火
你是我的小呀小苹果儿
就像天边最美的云朵
春天又来到了花开满山坡
种下希望就会收获