【Summertime saddness】 是【Lana Del Rey】的歌,翻译来自【6053112】 讲述的是一对女同性恋的故事,MV出奇的唯美。两位姑娘相爱了,她们很快乐。但是在宗教信仰的压力之下,其中的一位再也受不了,终于选择了自杀。另一位女孩在行车途中遇见恋人的灵魂,于是追随而去,一样离开人世。在地狱雾岚中相见,两位姑娘相爱着,她们很快乐。 歌词如下: Kiss me hard before you go 在你临走之前请用力亲吻我 Summertime sadness 纪念这夏末的忧伤 I just wanted you to know 只想让你知道 That baby you*re the best 亲爱的, 你对我来说是如此完美 I got my red dress on tonight 今晚我穿上火红的舞裙 Dancing in the dark in the pale moonlight 在黑暗中与那惨白的月光共舞 Got my hair up real big beauty queen style 我像女王那般盘起自己的头发 High heels off, I*m feeling alive 脱下高跟鞋, 活力依然十足 Oh, my God, I feel it in the air 哦,上帝,爱的感觉弥漫在空气中 Telephone wires above, all sizzling like a snare 电话那头嘶嘶作响,如同你凝视我一般 Honey I*m on fire, I feel it everywhere 亲爱的,我感到每个角落的热情都在燃烧着我 Nothing scares me anymore 我无所畏惧 Kiss me hard before you go 在你临走之前请努力亲吻我 Summertime sadness 纪念这夏末的忧伤 I just wanted you to know 只想让你知道 That baby you*re the best 亲爱的,你对我来说是最优秀的 I*ve got that summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁啊 S-s-summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁不停在蔓延 Got that summertime, summertime sadness 啊,夏日的忧郁 Oh, oh oh 哦 I*m feelin* electric tonight 今晚我的感觉像触电一样 Cruising down the coast goin* *bout 99 乘着99号的游轮 Got my bad baby by my heavenly side 有你的地方便是天堂 I know if I go, I*ll die happy tonight 就算我离开了,这也是最快乐的夜晚 Oh, my God, I feel it in the air 哦,上帝,爱的感觉弥漫在空气中 Telephone wires above, all sizzling like a snare 电话那头嘶嘶作响,如同你凝视我一般 Honey I*m on fire, I feel it everywhere 亲爱的,我感到每个角落的热情都在燃烧着我 Nothing scares me anymore 我无所畏惧 Kiss me hard before you go 在你临走之前请努力亲吻我 Summertime sadness 纪念这夏末的忧伤 I just wanted you to know 只想让你知道 That baby you*re the best 亲爱的,你对我来说是最优秀的 I*ve got that summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁啊 S-s-summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁不停在蔓延 Got that summertime, summertime sadness 啊,夏日的忧郁 Oh, oh oh 哦 I think I*ll miss you forever 我想我会永远想念你 Like the stars miss the sun in the morning skies 如同繁星想念着早晨初升的太阳 Late is better than never 想念总比遗忘好 Even if you*re gone I*m gonna drive, drive 即使你离开了我也会永不停歇地追随你 I*ve got that summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁啊 S-s-summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁不停在蔓延 Got that summertime, summertime sadness 啊,夏日的忧郁 Oh, oh oh 哦 Kiss me hard before you go 在你临走之前请努力亲吻我 Summer time sadness 纪念这夏末的忧伤 I just wanted you to know 只想让你知道 That baby you*re the best 亲爱的, 你对我来说是最优秀的 I*ve got that summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁啊 S-s-summertime, summertime sadness 这夏日的忧郁不停在蔓延 Got that summertime, summertime sadness 啊,夏日的忧郁 Oh, oh oh 哦
【Young and beautiful】 是Jessica小姐最最喜欢的【Lana Del Rey】的歌,中文翻译来自【Felix Chen】 这是一首很有名的歌了,是去年的时候,莱昂纳多·迪卡普里奥版的【了不起的盖茨比】的主题曲。我个人是在三年级的时候就把【了不起的盖茨比】原著看完了的,所以即使这部电影非常有效果,但我还是总有那么点无法适应,就像英文姚教授表述的那样【我和我的丈夫一起从电影院里看完这部电影出来,他已经觉得这个女主角很可憎了,但我却告诉他说:“这个女人,还比不上原著里的十分之一恶毒。”】就像小李子的另一部电影【罗密欧与朱丽叶】也是和原著出入很大的,用老一辈的,教英文文学的吾教授的一句玩笑话讲就是【简直像色情片一样了。】乐一乐而已,这首歌还是很美的,尤其是它的原版MV,有一种颓废的美,很精彩。 歌词如下: I*ve seen the world ,Done it all, had my cake now 目睹世界,尽失初样 Diamonds, brilliant, and Bel-Air now 金迷纸醉,靡靡奢华 Hot summer nights, mid-July 仲夏夜茫,七月未央 When you and I were forever wild 你我年少轻狂,不惧岁月漫长 The crazy days, the city lights 纵情时光,华灯初上 The way you*d play with me like a child 你我嬉戏疯狂,童稚之心难藏 Will you still love me when I*m no longer young and beautiful 当韶华逝去,容颜不再,你是否爱我如初,任地老天荒? Will you still love me when I got nothing but my aching soul 当一无所有,遍体鳞伤,你是否爱我如初,任地老天荒? I know you will, I know you will 我深知你会,我深知你会 I know that you will 我深知你的爱经久绵长 Will you still love me when I*m no longer beautiful 当容颜不再,你是否爱我如初,任地老天荒? I*ve seen the world, lit it up as my stage now 目睹世界,舞台聚光 Channeling angels in the new age now ,年代转化 Hot summer days, rock and roll 白日盛夏,歌舞激荡 The way you*d play for me at your show 你华装登场,独为我唱 And all the ways I got to know .Your pretty face and electric soul 精致脸庞,魂灵不羁狂妄,你华装登场,我一睹难忘 Will you still love me when I*m no longer young and beautiful 当韶华逝去,容颜不再,你是否爱我如初,任地老天荒? Will you still love me when I got nothing but my aching soul 当一无所有,遍体鳞伤,你是否爱我如初,任地老天荒? I know you will, I know you will 我深知你会,我深知你会 I know that you will 我深知你的爱经久绵长 Will you still love me when I*m no longer beautiful 当容颜不再,你是否爱我如初,任地老天荒 Dear lord when I get to heaven 上帝在上,当我去至天堂 Please let me bring my man 予其随行 When he comes tell me that you*ll let him in 准其为伴 Father tell me if you can 神灵请相让 All that grace, all that body ,all that face makes me wanna party 翩翩风度,让我沉沦疯狂 He*s my sun, he makes me shine like diamonds 彼为吾日,令我若珠宝夺目璀璨 Will you still love me when I*m no longer young and beautiful 当韶华逝去,容颜不再,你是否爱我如初,任地老天荒? Will you still love me when I got nothing but my aching soul 当一无所有,遍体鳞伤,你是否爱我如初,任地老天荒? I know you will, I know you will 我深知你会,我深知你会 I know that you will 我深知你的爱经久绵长 Will you still love me when I*m no longer beautiful 当容颜不再,你是否爱我如初,任地老天荒 Will you still love me when I*m no longer beautiful 当容颜不再,你是否爱我如初,任地老天荒 Will you still love me when I*m no longer yound and beautiful 当韶华逝去,容颜不再,你是否爱我如初,任地老天荒?