网页
资讯
视频
图片
知道
文库
贴吧
地图
采购
进入贴吧
全吧搜索
吧内搜索
搜贴
搜人
进吧
搜标签
日
一
二
三
四
五
六
签到排名:今日本吧第
个签到,
本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0
一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签
0
次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行
补签
。
连续签到:
天 累计签到:
天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
03月11日
漏签
0
天
日语翻译吧
关注:
46,124
贴子:
338,700
看贴
图片
吧主推荐
视频
游戏
7
回复贴,共
1
页
<<返回日语翻译吧
>0< 加载中...
诚心跪求翻译
只看楼主
收藏
回复
秋空社
N5
3
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
想在乐天网上买东西,尝试用度娘翻译与对方交流。我的意思传达到了,但他的话翻译出来根本看不懂啊。
求翻译以下句子:
ご连络ありがとうございます。テラフォーマー担当の林田と申します。
1.ご连络いただきました商品になりますが、お取り寄せ商品となりますので初版、再版は不明となります。
商品データはサンプルとなります。
2.商品の破损になりますが、破损はございませんのでご安心下さい。
その他、ご质问等ございましたらお気軽にお寻ね下さい。
秋空社
N5
3
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
主要是1后面的,其他大概能看懂
武汉佳益辉网络
有@道词典电脑版是一款桌面翻I译软件,收录多部专业辞I典,结合在?线词I典和桌面词I典优势,支持108种语言
翻译
,词库大而全,查词快又准...
2025-03-11 17:12
广告
立即查看
秋空社
N5
3
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
求大神啊
秋空社
N5
3
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
跪求
懒人吃得多
EJU
10
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
1,关于您要的上商品,由于我们需要到厂家(或者出版商)那里邮寄预约,所以无法知道(出版物)是初版还是再版。
(你看到的)商品信息属于样品。
2,没有破损问题请放心。
如有疑问请随意咨询我们。
天使之羽023
月露死苦
1
该楼层疑似违规已被系统折叠
隐藏此楼
查看此楼
1.你要的东西,不是现货商品-从其他人那里串货或是商家直接拿货。所以不知道是初版还是再版。
商品的数据只是样品。
登录百度账号
扫二维码下载贴吧客户端
下载贴吧APP
看高清直播、视频!
贴吧页面意见反馈
违规贴吧举报反馈通道
贴吧违规信息处理公示