聿小爪吧 关注:6贴子:2,207
  • 18回复贴,共1

〔晴天翻译〕抽空翻翻那些喜欢的歌曲

只看楼主收藏回复

不定时翻译,喜欢了就翻,做事随性,喜欢听着美到忧伤的歌曲,喜欢自己翻译歌词,喜欢翻译歌词时细细体会那种爱到绝望的情绪和心情。
 ---楼主你不要管我,毕竟我吃了炫迈,毕竟我停不下来♥♥♥


来自Android客户端1楼2014-07-23 09:48回复
    视频来自:土豆

    Gavy NJ - 变得苍白
    翻译:@晴天Ree丶
    핼쑥해졌대 얼굴이 반쪽이래
    朋友说我变苍白了 脸颊都消瘦了
    친구가 하는 말 내가 걱정된다고
    朋友说 我很担心你
    난 괜찮다고 정말 괜찮다고
    我说 我没事 我真的没事
    웃어봐 다시 큰소리로 웃어봐
    笑吧 再次大声的笑出来吧
    밥도 잘먹고 씩씩하고 싶은데
    我也想好好吃饭 变得健康强壮
    그게 잘 안돼 행복하고 싶은데
    但是都不行呢 其实我只是想要过得幸福
    다 너 때문에 못된 너 하나 땜에
    都是因为你 都因为你
    그 흔한 다른 사랑 못해 어떻게 해야해
    没办法和除你以外的人在一起 我要怎么办才好
    다시 처음처럼 사랑하자
    再次像开始那样相爱吧
    꼭 한번만 우리 정말 사랑하자
    就一次 一次就好 让我们好好的相爱吧
    늘 하고 싶은 말 내 맘에 박혔나 봐
    这句一直想说的话 像刻在了我心里
    이말 밖에 생각안나
    除了这话我想不起其他
    사랑했던 만큼 미워하자
    像相爱着那样恨着你吧
    그럴수록 하루하루 보고싶어
    但是我却还是每天每天都很想你
    나 정말 아픈데 죽을 것 같은데
    我真的很痛 像是要死了一样
    눈물이 안나와
    眼泪却掉不下来
    웃음이 없대 말수도 적어졌대
    朋友说我慢慢的没了笑容 话也变少了
    친구가 하는 말 이젠 보내주라고
    朋友说 让我要把你忘记
    다 잊었다고 정말 다 잊었다고
    我说 我已经忘了你了 真的忘记你了
    말을 해 자꾸 맘에 없는 거짓말을 해
    这样说着 说着那些违心的谎言
    다시 처음처럼 사랑하자
    再次像开始那样相爱吧
    꼭 한번만 우리 정말 사랑하자
    就一次 一次就好 让我们好好的相爱吧
    늘 하고 싶은 말 내 맘에 박혔나 봐
    这句一直想说的话就像刻在了我心里
    이말 밖에 생각안나
    除了这句话我想不起其他
    사랑했던 만큼 미워하자
    就像相爱着那样恨着你吧
    그럴수록 하루하루 보고싶어
    但是我却还是每天每天都很想你
    나 정말 아픈데 죽을 것 같은데
    我真的很痛 就像要死了一样
    눈물이 안나와
    眼泪却掉不下来
    다들 이별하잖아
    迟早都会离别的不是吗
    그까짓 사랑이 다 뭔데
    那种爱情算什么
    매일 널 욕해봐도
    即使每天都骂你
    맘처럼 그게 잘 안되나봐
    但是我的心还是放不下你
    그래 내일부터 잊어보자
    好吧 从明天开始试着忘记你吧
    오늘까지 우리사랑 기억하자
    我们的爱情的记忆 我只记到今天了
    왜 말을 안듣니 점점 더 선명해져
    为什么听不到呢 渐渐地清楚了
    너밖에 난 생각안나
    除了你 我想不起其他
    사랑했던 만큼 미워하자
    就像相爱着那样恨着你吧
    그럴수록 하루하루 보고싶어
    但是我却还是每天每天都很想你
    나 정말 아픈데 죽을 것 같은데
    我真的好痛 就像要死了一样
    눈물이 안나와
    眼泪却掉不下来


    2楼2014-07-23 09:58
    回复
      视频来自:土豆

      Gavy NJ - 即使如此还要继续活下去
      翻译:@晴天Ree丶
      널 잊은 만큼 멀리 왔다고
      就像能把忘记你一样 渐行渐远
      너 웃을 만큼 편해 졌다고
      就像你笑着那样 慢慢变好了
      매일 착각해봐서 많이 다짐 해봐서
      每天都有很多错觉 也下定了决心
      왜 내맘처럼 쉽진 않는지
      为什么还像我的心跳一样没法停下
      아프지 말고 행복하라고
      让自己不要再难过 让自己要幸福
      니 품에 안아주던 그날도~
      即使是拥你在怀里的那天也~
      아직 남아있잖아 너무 선명하잖아
      明明还想着你的不是吗 那么明显不是吗
      누를수록 자꾸 커져가는 니가 있잖아
      推攘着让我滚让我走的 明明是你啊
      살아볼게 힘들어도 난 그래볼게
      即使很辛苦我也会试着好好过
      그리워도 두번 다시 사랑할수 없다면
      即使想爱 却再也不会再爱第二次了
      너무 서둘러 가지마 감당할 자신없어
      不要那么快离我而去 我不知道能不能承受
      두려워도 잊어볼게 난 그래볼게
      即使怕忘记你 但是我还是要尝试去忘记
      널 버린거라 위로 해봐도
      为了你能彻底消失在我的生活
      울다가 지쳐 잠이 들어도
      即使哭累了睡着了
      아직 남아있잖아 너무 선명하잖아
      可是明明还想着你的不是吗 那么明显不是吗
      누를수록 자꾸 커져가는 니가 있잖아
      推攘着让我滚让我走的人 明明是你啊
      살아볼게 힘들어도 난 그래볼게
      即使很辛苦我也会试着好好过
      그리워도 두번 다시 사랑 할수 없다면
      即使想爱 却再也不会再爱第二次了
      너무 서둘러 가지마 감당할 자신 없어
      不要那么快离我而去 我不知道能不能承受
      두려워도 잊어볼게 난 그래볼게
      即使怕忘记你 但是我还是要尝试去忘记
      많이 사랑했었나봐
      看来你爱过很多次啊
      내 입술이 너를 부르잖아
      我的嘴唇为你而饱满着啊
      이제 그만 보내야만 하는데
      现在到此为止了 只能让你走了
      왜 아이처럼 울며 보채도 안되는지
      为什么不能像个小孩一样哭着纠缠着你
      날 다그쳐봐도 다 소용없잖아
      因为我知道即使我挽留你 也没有什么作用了
      다른 사랑이 찾아와도
      即使有新的爱情到来
      살아볼게 힘들어도 난 그래볼게
      即使很辛苦我也会试着好好过
      그리워도 두번 다시 사랑 할수 없다면
      即使想爱 却再也不会再爱第二次了
      너무 서둘러 가지마 감당할 자신 없어
      不要那么快离我而去 我不知道能不能承受
      두려워도 잊어볼게 난 너무 보고싶어도
      即使再想你再害怕 也要试着把你忘记
      사랑해도 참아볼게 난 ~~~ 이제..
      即使爱你也要忍着 我… 现在…


      3楼2014-07-23 10:01
      回复
        视频来自:土豆

        Gavy nj – 明天再见吧
        翻译:@晴天Ree丶
        이대로 가는건가요 너무 하잖아요
        就这样走了吗 不觉得太过分了吗
        영화 속 주인공처럼 인사도 못한 채
        就像电影里的主人公一样不辞而别
        눈치도 없이 눈물만 하염없이 흐르죠
        眼睛失神的 只剩眼泪无声的流下来
        사람들 모두 날 쳐다보네요
        人们全部凝视着我
        괜찮아요 그런거죠 그렇게 이별하겠죠
        没关系就这样吧 都会这样离开我的吧
        사랑하다 헤어진 연인이 세상에 우리뿐인가요
        正热恋着就突然分手的恋人 全世界估计只有我们了
        그대 난 어떡하죠 아직 그대뿐인데
        我要怎么办 我只有你了
        자고 나면 어제처럼 난 그대만 찾겠죠
        睡醒了我却如昨天一般 寻找着你
        내가 바보 같아서 사랑밖에 몰라서
        我就像个傻瓜 除了爱你我什么都不会了
        그대 없이 살 순 없죠
        没有你我没办法活下去
        난 안돼요 그대가 전분데
        我没法继续活下去了 你就是我的全部阿
        안하던 화장도 하고 치마도 입었는데
        我都穿上了不穿的裙子 画上了不化的妆
        하필 그대는 오늘 떠나가네요
        你却偏偏在这天要离我而去
        괜찮아요 그런거죠 그렇게 이별하겠죠
        没关系就这样吧 你会这样离开我的吧
        사랑하다 헤어진 연인이 세상에 우리뿐인가요
        正在热恋着突然分手的恋人 全世界就只有我们了
        그대 난 어떡하죠 아직 그대뿐인데
        可是我怎么办 我只有你了
        자고 나면 어제처럼 난 그대만 찾겠죠
        睡醒了我却还如昨天一般 寻找着你
        내가 바보 같아서 사랑밖에 몰라서
        我就像个傻瓜 除了爱你我什么都不会了
        그대없이 살 순 없죠
        没有你我没办法活下去
        난 안돼요 그대가 전분데
        我没办法活下去了 你就是我的全部啊
        그대 거짓말이죠 내게 농담한 거죠
        这些都是你的谎言对吧 跟我开玩笑的对吧
        아무 일도 없던 것처럼 내일 또 만나요
        会像什么事都没有一般 明天再见吧
        그대 돌아봐줘요 내가 울고 있잖아
        你回来我身边吧 我在哭着呢阿
        그대 가면 돌아갈 곳도 없는데
        在你走后 我连去的地方都没有
        그대가 전분데
        你是我的全部…


        4楼2014-07-23 10:03
        回复
          视频来自:土豆

          Gavy NJ - 请接下电话
          翻译:@晴天Ree丶
          彩铃:
          [그대 난 어떡하죠 아직 그대뿐인데]
          [我要怎么办 我只有你了]
          자고 나면 어제처럼 난 그대만 찾겠죠]
          [睡醒了我却如昨天一般 寻找着你]
          您拨打的电话无人接听,”哔”声提示音后开始留言…
          내 전화 좀 받어 꼭 지금 할 말이 있어
          请接一下我的电话 我有话一定要现在对你说
          니 말만 해놓고 멋대로 끊는게 어딨어
          哪有像你这样把话说完就挂断的人
          벌써 몇 번째니 바보야 나도 여자란말야
          这都是第几次了 傻瓜 我也是女人啊
          전활 받아야 니가 받아야 변명이라도 할거 아냐
          应该接电话的 应该至少让我辨明一下的不是吗
          어서 내 전화 좀 받아봐 나 지금 죽을 것 같단 말야
          快点接我的电话吧 我现在都难过的要死了
          우는게 듣기 싫어도 나 한마디만 하고 끊을게
          即使你不想听到我哭 但是我保证只说一句话就挂断
          제발 내 전화 좀 받아봐 목소리라도 듣고 싶은데
          拜托请接我的电话吧 即使是听听你声音也好
          그것도 안되 이렇게 꼭 해야만 하니
          就这点请求也不肯吗 一定要离开我吗
          니 맘 좀 돌려줘 자꾸 내 맘이 너를 보채서
          请你回心转意吧 我的心总忍不住想要纠缠着你
          안될 것 같아 미칠 것 같아 한번만 니 맘 좀 돌려줘
          我快不行了 我快疯了 就一次 请你回心转意吧
          어서 내 전화 좀 받아봐 나 지금 죽을 것 같단 말야
          快点接我的电话吧 我现在都难过的要死了
          우는게 듣기 싫어도 나 한마디만 하고 끊을게
          即使你不想听到我哭 但是我保证只说一句话就挂电话
          제발 내 전화 좀 받아봐 목소리라도 듣고 싶은데
          拜托请接我的电话吧 即使是听听你的声音也好
          그것도 안되 이렇게 꼭 해야만 하니
          就这点请求都不肯吗 一定要离开我吗
          실컷 사랑도 안해주고 너 혼자 내 맘만 챙겨놓고
          一点爱都不好好给我 让我自生自灭
          어서 빨리 내게 돌아와 눈물이 차 숨막히기 전에
          快点回到我身边吧 在我眼泪决堤窒息之前
          어떻게 사랑했는데 넌 정말 쉽게 끝낼 수 있니
          为什么明明深爱过 你真的能轻易的结束吗
          지금 전화 한번 해줄래
          现在能给我打一次电话吗
          목소리라도 듣게 해줄래 사랑했잖아
          让我听听你的声音也不可以吗 我们明明爱过啊
          우리 정말 사랑했잖아
          我们真的相爱过的不是吗
          내 전화 좀 받어
          请接下我的电话…


          5楼2014-07-23 10:05
          回复
            视频来自:土豆

            Gavy NJ - 向日葵
            翻译:@晴天Ree丶
            기다릴께 나 여기 있을게
            我会等你的 我会在这等你的
            마지막 사랑 난 너란 걸 아니까
            最后的爱情 不就是我和你吗
            잊지마 시간이 흘러도 내게 온다면
            不管时间怎样流逝 在我到来之前请不要忘记
            다신 널 놓지 않아
            再也不会放开你
            사랑 하나밖에 몰라
            我只知道爱你
            다른 사랑할 줄 몰라
            不会再爱上别人
            오직 너 하나만 바라는 바보
            我是个只要有你就满足的傻瓜
            누가 내게 말을 해도
            任谁对我说什么都好
            너만 들리고 보이는 난 어떡해
            我却只想让你一个人看到我 听见我
            나는 웃는 법도 몰라
            不知道怎么才能让我笑
            나는 잊는 법도 몰라
            不直到怎么才能让我忘记
            오직 너밖에 난 모르는 바보
            我只是个除了你什么都不知道的傻瓜
            너무 사랑했었잖아 정말 사랑했었잖아
            我那么爱你不是吗 真的很爱你不是吗
            니가 떠나가면 난 어떡해
            如果你离开我了 那我怎么办
            기다릴께 나 여기 있을게
            我会等你的 我会在这等你的
            마지막 사랑 난 너란 걸 아니까
            最后的爱情 不就是我和你吗
            잊지마 시간이 흘러도 내게 온다면
            不管时间怎样流逝 在我到来之前请不要忘记
            다신 널 놓지 않아
            再也不会放开你
            차마 죽지 못해 살아
            没法忍受的活着
            니가 없이 하룰 살아
            忍着没有你的日子活着
            숨도 쉴 수 없을만큼 난 아파
            就像要窒息了一样 我痛
            누가 내게 그러더라
            是谁让我变成这样的
            그러면서 산다더라
            但是还是这般如此的活着
            왜 난 죽을만큼 힘든 거니
            为什么让我活的像要死掉一样痛苦
            기다릴께 나 여기 있을게
            我会等你的 我会在这等你的
            마지막 사랑 난 너란 걸 아니까
            最后的爱情 不就是我和你吗
            잊지마 시간이 흘러도 내게 온다면
            不管时间怎样流逝 在我到来之前请不要忘记
            다신 널 놓지 않아
            再也不会放开你
            Rap:
            뒤돌아선 발걸음이 편치만은 않았어
            转身看到你 没有一见到你拔腿就跑
            이대로 그냥 가면 다시 볼 수 없으니까
            就这样走掉的话 是不是以后不会再见了
            좋았던 기억들이 자꾸 눈에 밟혀서
            美好的那些回忆老是浮现在眼前
            눈물이 차오르고 발목을 붙잡지만
            虽然眼泪决堤 迈不出脚步
            여기서 끝내야 돼 너와 나의 사랑을
            但是你和我的感情 只能到此为止了
            아직도 숨을 쉬는 잊지 못할 추억들
            虽然那些还让人没法呼吸的回忆
            가슴이 너무 아파 견딜 수가 없는데
            虽然心还痛的让人无法忍受
            미안해 이 말밖에 나는 할말이 없어
            对不起 除了这句话我真的不知道说什么
            돌아와줘 내 슬픈 사랑아
            请回来吧 那让我心痛的爱情
            가슴 쉬도록 널 부르고 있잖아
            在心跳停止之前都一直呼唤着你回来不是吗
            너에게 하고픈 한마디 너무 사랑해
            想对你说的只有一句 我好爱你
            이 말 너는 듣고 있니
            你听得到我这句话吗
            널 사랑해 날 두고 가지마
            我爱你 不要丢下我
            마지막 사랑 난 너란 걸 아니까
            最后的爱情 不就是我和你吗
            또 다른 누군가 온대도 너 하나면 되
            不管有谁对我好 我只要有你就可以
            다신 널 놓지 않아
            再也不会放开你
            ===========
            这首从3年前就一直很喜欢的歌。


            6楼2014-07-23 10:51
            回复

              我爱的gavy nj ,即使解散没关系,我爱的只是你们的歌。


              7楼2014-07-23 14:19
              回复
                哇哈哦!你会唱吗?


                来自Android客户端8楼2014-07-25 07:02
                收起回复
                  视频来自:爱奇艺

                  Super junior-再也没有像你这样的人
                  翻译:@晴天Ree丶
                  *너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸
                  环顾身边的这些那些 却再也没有像你这样的人
                  어디서 찾니 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람
                  要再上哪找才可以找到像你这样好的人 像你这样好的人
                  너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
                  像你这样好的心地 像你这样好的礼物
                  너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서
                  真的很庆幸 能守护你的人是我
                  어디서 찾니 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈
                  要再上哪找像你这样幸福的笨蛋 像你这样幸福的笨蛋
                  나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈
                  和我一样笑着幸福的笨蛋
                  너의 따뜻한 그 두 손이 차갑게, 차갑게 식어 있을 때
                  当你温暖的双手变得冰凉冰凉的时候
                  너의 강했던 그 마음이 날카롭게 상처 받았을 때
                  当你那炙热强烈的心受到伤害的时候
                  내가 잡아줄게 안아줄게 살며시, 그것으로 작은 위로만 된다면 좋겠어
                  我想抓住你的手 我想把你抱在怀里 哪怕是小小的安慰也好
                  언제나 더 많은 걸 해주고 싶은 내 맘 넌 다 몰라도 돼
                  不论何时我都想给予你更多 这种心情你不懂也无所谓
                  가슴이 소리쳐 말해 자유로운 내 영혼
                  心里有声音在呐喊 我那自由的灵魂
                  언제나 처음의 이 마음으로 너를 사랑해 걸어왔던 시간보다 남은 날이 더 많아
                  何时都保持着最初的心爱着你 比起逝去的时间 剩下的日子还有更多
                  *너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸
                  环顾身边的这些那些 却再也没有像你这样的人
                  어디서 찾니 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람
                  要再上哪找才可以找到像你这样好的人 像你这样好的人
                  너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
                  像你这样好的心地 像你这样好的礼物
                  너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서
                  真的很庆幸 能守护你的人是我
                  어디서 찾니 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈
                  要再上哪找像你这样幸福的笨蛋 像你这样幸福的笨蛋
                  나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈
                  和我一样笑得幸福的笨蛋
                  나의 가난했던 마음이 눈부시게 점점 변해갈 때
                  当我一无所有的心慢慢变的变得阳光的时候
                  작은 욕심들이 더는 넘치지 않게 내 맘의 그릇 커져갈 때
                  当我不再为了小小的贪恋 我的心变得成熟的时候
                  알고 있어 그 모든 이유는 분명히 네가 있어주었다는 것, 그것 딱 하나 뿐
                  我知道这所有都是只因有你在我身边 仅仅是因为有你
                  언제나 감사해. 내가 너만큼 그리 잘 할 수 있겠니
                  无论什么时候都感谢 我能像你一样变得那么好吗
                  가슴이 소리쳐 말해 자유로운 내 영혼
                  心里有声音在呐喊 我那自由的灵魂
                  언제나 처음의 이 마음으로 너를 사랑해 걸어왔던 시간보다 남은 날이 더 많아
                  何时都保持着最初的心爱着你 比起逝去的时间 剩下的日子还有更多
                  너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸
                  环顾身边的这些那些 却再也没有像你这样的人
                  어디서 찾니 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람
                  要再上哪找才可以找到像你这样好的人 像你这样好的人
                  너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
                  像你这样好的心地 像你这样好的礼物
                  너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서
                  真的很庆幸 能守护你的人是我
                  어디서 찾니 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈
                  要再上哪找像你这样幸福的笨蛋 像你这样幸福的笨蛋
                  나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈
                  和我一样笑着幸福的笨蛋


                  10楼2014-08-05 11:31
                  回复
                    Rap) 있잖아 조금 아주 조금 나 수줍지만 넌 몰라 속은 태양보다 뜨거워 내 맘 좀 알아줘
                    Rap) 虽然我有那么点那么点小害羞 但是你不知道 我要告诉你 你比太阳还要耀眼
                    TV쇼에 나오는 Girl들은 무대에서 빛이 난데도 넌 언제나 눈부셔 (내가 미쳐 미쳐 Baby)
                    TV SHOW里舞台上的女孩再怎么光芒四射 却还不及你那么耀眼(我要疯了 疯了 Baby)
                    사랑한단 너의 말에 세상을 다 가진 난 You & I, You*re so fine 너 같은 사람 있을까
                    说那句“我爱你”得到全世界的我 you and i, you’re so fine 还会有像你这样的人吗
                    사랑해 오, 내게는 오직 너뿐이란 걸 바보 같은 나에게는 전부라는 걸 알아줘
                    我爱你 oh 我只有你 我要告诉你 傻瓜似的你就是我的全部
                    같은 길을 걸어왔어 우린 서로 닮아가고 있잖아
                    一路走来 我们变得越来越相似了
                    놀라울 뿐이야 고마울 뿐이야 사랑할 뿐이야
                    只是惊讶 只是感谢 只是爱你
                    너 같은 사람 또 없어 주위를 둘러봐도 그저 그렇던 걸
                    环顾身边的这些那些 却再也没有像你这样的人
                    어디서 찾니 너같이 좋은 사람 너같이 좋은 사람
                    要再上哪找才可以找到像你这样好的人 像你这样好的人
                    너같이 좋은 마음 너같이 좋은 선물
                    像你这样好的心地 像你这样好的礼物
                    너무 다행이야 애써 너를 지켜줄 그 사람이 바로 나라서
                    真的很庆幸 能守护你的人是我
                    어디서 찾니 나같이 행복한 놈 나같이 행복한 놈
                    要再上哪找像你这样幸福的笨蛋 像你这样幸福的笨蛋
                    나같이 웃는 그런 최고로 행복한 놈
                    和我一样笑着幸福的笨蛋
                    너 같은 사람 또 없어
                    再也没有像你这样的人


                    11楼2014-08-05 11:32
                    回复
                      视频来自:音悦台

                      그런 사람 또 없습니다 再也没有这样的人
                      이승철 李承哲
                      翻译[url]http://@晴天Ree丶[/url]
                      천번이고 다시 태어난데도
                      即使脱胎换骨一千次
                      그런 사람 또 없을테죠 음~
                      再也没有这样的人 嗯~
                      슬픈 내 삶을 따뜻하게 해줄
                      在我悲伤的人生中给予我温暖的人
                      참 고마운 사람입니다
                      真的很感激的人
                      그런 그대를 위해서 나의 심장쯤이야
                      为了这样的你 装进我的心脏里
                      얼마든 아파도 좋은데
                      不管心有多痛都依然幸福
                      사랑이란 그 말은 못해도 먼곳에서 이렇게
                      就算我连 我爱你 这样一句话都没能说
                      바라만 보아도 모든걸 줄수 있어서 사랑할수 있어서
                      但即使在远处看着你 我愿意竭尽所能把我的一切给你
                      난 슬퍼도 행복합니다
                      这样就是幸福了
                      나 태어나 처음 가슴 떨리는
                      从我来到这个世界 第一次心跳的如此急促
                      이런 사랑 또 없을테죠
                      再也没有这样的爱了吧
                      몰래 감춰둔 오랜 기억속에 단 하나의 사랑입니다
                      悄悄藏起来的记忆里 只有关于你的爱
                      그런 그대를 위해서 아픈 눈물쯤이야
                      为了这样的你 却只有悲伤的眼泪了
                      얼마든 참을수 있는데
                      不管怎么忍着
                      사랑이란 그 말은 못해도 먼곳에서 이렇게
                      我爱你 这样的一句话都没法亲口对你说
                      바라만 보아도 모든걸 줄수 있어서 사랑할수 있어서
                      但即使在远处看着你 我愿意竭尽所能把我的一切给你
                      난 슬퍼도 행복합니다
                      我伤心但也是幸福的
                      아무것도 바라지 않아도
                      即使什么也不奢求
                      그대 웃어준다면
                      只要你笑便足够了


                      13楼2014-08-08 14:44
                      回复
                        我来了!


                        来自Android客户端14楼2014-08-26 00:13
                        收起回复
                          噜啦啦,噜啦啦,噜啦啦啦啦啦啦啦


                          来自Android客户端15楼2014-11-10 19:47
                          回复