昨夜、友达は私に电话をかけました.
昨晚朋友给我打电话了。
両亲に心配をかける.
使父母担心了。
壁に絵がかけになってください.
墙上挂着画。
椅子におかけになってください.
请坐在椅子上。
パーマをかけました.
烫头发了。
アイロンをかけます.
正在熨衣服
ドアの键をかけました.
门锁起来了。
はずす 摘下,拿下
眼镜をはずして、コンタクトをします.
摘下眼镜,戴上隐形眼镜。
壁の絵を外して下さい.
请把墙上的画拿下来。
席を外しています.
座位是空着的。
気分 心情
よく寝て気分がいいです.
因为睡得很好所以心情也很好。
気持ち 心情,情绪
朝早く起きて気持ちがいいです.
早上起得早心情很好。
まだ 还,又
彼女はまだ寝ています.
她还在睡觉。
鸣る 响(表,钟)
朝、时计が鸣らなくて起きられなかった.
早上闹钟没有响,所以没能起来。
鸣らす 使……响
昔は钟をならして、时间を知らせた.
在过去钟一敲就知道时间了。
しまう 放……里面,保管
押入れに布団をしまいました.
把被子放进了橱柜。
ぐっすり 酣睡的样子
ぐっすり寝て、気分爽快です.
睡得好,心情清爽。
やっと 好不容易
やっと、目が覚めました.
好不容易睁开眼睛。
覚める 醒来
大きな音で目が覚めた.
由于巨响醒了。
覚ます 睁开,醒
鸟の声を闻いて目を覚ましました.
听到鸟叫声睁开了眼睛。
人形 玩偶
むかし、姉と人形を持ってよく游びました.
以前常常和姐姐拿着人偶玩。
枕元 枕头边
まくらもとに时计を置きました.
把表放在了枕头边。
畳 榻榻米
仆の部屋は畳の和室です.
我的房间是有榻榻米的日式房间。
寝起き 睡醒,睡醒之后的情绪状态
あなたは寝起きが良い方ですが、悪い方ですか.
你是属于早上容易起床的一类人还是不容易起床的一类人。
二度寝 回笼觉
眠くて、二度ねしてしまいました.
太困了又睡了个回笼觉。
昨晚朋友给我打电话了。
両亲に心配をかける.
使父母担心了。
壁に絵がかけになってください.
墙上挂着画。
椅子におかけになってください.
请坐在椅子上。
パーマをかけました.
烫头发了。
アイロンをかけます.
正在熨衣服
ドアの键をかけました.
门锁起来了。
はずす 摘下,拿下
眼镜をはずして、コンタクトをします.
摘下眼镜,戴上隐形眼镜。
壁の絵を外して下さい.
请把墙上的画拿下来。
席を外しています.
座位是空着的。
気分 心情
よく寝て気分がいいです.
因为睡得很好所以心情也很好。
気持ち 心情,情绪
朝早く起きて気持ちがいいです.
早上起得早心情很好。
まだ 还,又
彼女はまだ寝ています.
她还在睡觉。
鸣る 响(表,钟)
朝、时计が鸣らなくて起きられなかった.
早上闹钟没有响,所以没能起来。
鸣らす 使……响
昔は钟をならして、时间を知らせた.
在过去钟一敲就知道时间了。
しまう 放……里面,保管
押入れに布団をしまいました.
把被子放进了橱柜。
ぐっすり 酣睡的样子
ぐっすり寝て、気分爽快です.
睡得好,心情清爽。
やっと 好不容易
やっと、目が覚めました.
好不容易睁开眼睛。
覚める 醒来
大きな音で目が覚めた.
由于巨响醒了。
覚ます 睁开,醒
鸟の声を闻いて目を覚ましました.
听到鸟叫声睁开了眼睛。
人形 玩偶
むかし、姉と人形を持ってよく游びました.
以前常常和姐姐拿着人偶玩。
枕元 枕头边
まくらもとに时计を置きました.
把表放在了枕头边。
畳 榻榻米
仆の部屋は畳の和室です.
我的房间是有榻榻米的日式房间。
寝起き 睡醒,睡醒之后的情绪状态
あなたは寝起きが良い方ですが、悪い方ですか.
你是属于早上容易起床的一类人还是不容易起床的一类人。
二度寝 回笼觉
眠くて、二度ねしてしまいました.
太困了又睡了个回笼觉。