纳米核心吧 关注:92,946贴子:2,374,962

关于台词中二

只看楼主收藏回复

个人觉得吧,要是换成日语英语立马高端洋气了


IP属地:安徽来自Android客户端1楼2014-07-19 14:31回复
    官方君此言真理,我竟无言以对!(说的好像其他动漫台词就不中二似的)


    来自Android客户端2楼2014-07-19 14:35
    收起回复
      是啊,比如说【845年,超大型巨人。。。。。什么什么滴】或者说【想得到我的宝藏吗。。。那就干嘛去吧】


      来自Android青春福利版3楼2014-07-19 14:35
      收起回复
        楼上台词多霸气


        来自Android青春福利版4楼2014-07-19 14:35
        收起回复
          弯弯哥这么水,你老板知道吗


          IP属地:江苏5楼2014-07-19 14:38
          收起回复
            像[黎明O神意]那样吗喵?


            来自Android客户端6楼2014-07-19 14:43
            回复
              弯弯哥这么大作死,你老板知道吗


              IP属地:江苏通过百度相册上传8楼2014-07-19 15:02
              收起回复
                我爱中二你来咬我啊咬我啊


                IP属地:天津9楼2014-07-19 15:05
                回复
                  弯弯XXX无码.avi


                  IP属地:浙江来自Android客户端10楼2014-07-19 15:07
                  收起回复
                    俗称“不懂的才是王道”,从希腊神话,到北欧神话,再到克苏鲁神话;从英语,到德语。反正目的就是让你各种不懂各种认为高大上,其实来来回回不就是换了个载体的老生常谈么╮(╯▽╰)╭


                    IP属地:广西来自Android客户端11楼2014-07-19 15:09
                    回复
                      日:我々は时间と生活の境界を越えて、アサアール、私たちは世界を支配する、神の奇迹です。
                      しかし、人生は地球が忘れられることができる踏みにじらできたとしても、いわゆる法律は奇迹だけ嘘であることができる、唯一の误谬である。この虚无本体は、最终的には- 崩壊。
                      英:We are Asa, beyond the boundaries of time and life; we rule the world, is a miracle of God.
                      However, even if life can be trampled earth can be forgotten, so-called law is only a fallacy, a miracle can only be a lie. This nothingness body, eventually - collapse.
                      德:Wir sind Asa, über die Grenzen von Zeit und Leben, wir die Welt zu beherrschen, ist ein Wunder Gottes.
                      , Auch wenn das Leben kann getrampelt Erde kann vergessen werden, ist jedoch so genannte Gesetz nur ein Trugschluss, ein Wunder kann nur eine Lüge sein. Dieses Nichts Körper schließlich - zusammenbrechen.
                      俄:
                      Мы Аса, за пределы времени и жизни, мы править миром, это чудо Божие.
                      Тем не менее, даже если жизнь может быть растоптаны земля может быть забыт, так называемый закон является лишь заблуждение, чудо может быть только ложь. Это ничто тела, в конечном итоге - крах.
                      法:
                      Nous sommes Asa, au-delà des limites du temps et de la vie, nous dominons le monde, c'est un miracle de Dieu.
                      Cependant, même si la vie peut être foulé la terre peut être oublié, dite loi n'est qu'une illusion, un miracle ne peut être un mensonge. Ce corps de néant, finalement - l'effondrement.
                      意:
                      Siamo Asa, oltre i confini del tempo e della vita, noi governiamo il mondo, è un miracolo di Dio..
                      Tuttavia, anche se la vita può essere calpestata terra può essere dimenticato, la cosiddetta legge è solo un errore, un miracolo può essere solo una menzogna. Questo corpo nulla, alla fine - collasso.
                      奥:
                      Vagyunk Asa, határain túl az idő és az élet, mi uralják a világot, egy csoda, Isten.
                      Azonban, még ha az élet lehet eltiporni földet lehet elfelejteni, az úgynevezett jog csak egy tévedés, a csoda csak egy hazugság. Ez semmi test, és végül - összeomlik.
                      ↑好了八国联军齐了,出自谷歌翻译,不得不为谷歌点个赞,Asa一直是对的。
                      最后——
                      对比
                      中:我们是阿萨,超越时间和生命的界限;我们是世界的法则,是奇迹,是神。
                      但是,如果连生命都可以践踏,大地都可以遗忘,所谓的法则只能是谬论,奇迹只能是谎言。这虚无的躯壳,终将——崩溃。


                      IP属地:天津12楼2014-07-19 15:12
                      收起回复
                        所言极是啊


                        IP属地:四川来自Android客户端13楼2014-07-19 15:14
                        回复
                          别以为贫道不知道你其实是在水


                          IP属地:广东来自Android客户端14楼2014-07-19 15:16
                          收起回复
                            说得好!


                            来自Android客户端15楼2014-07-19 15:30
                            回复