朴槿惠吧 关注:8,125贴子:213,119
  • 24回复贴,共1

爱朴的亲们请一起努力支持她共渡难关!

只看楼主收藏回复

当灾难无情降临的时候,我们每个人的内心都被伤痛填满,哀怨、愤懑都是可以理解的,多想给你一个无声的拥抱,轻轻的告诉你,阴霾都会过去,阳光依然灿烂,生活还将继续。逝去的亲人也一定不希望看到我们终日为哀伤笼罩,日子被泪水洗刷。 当我们的国家、民族面临难的时候,我们更需要的是齐心协力去面对,更需要拥抱在一起取暖,需要客观冷静的面对,查找原因,从而避免此类悲剧再次发生。牺牲的战士也有父母,救援的潜水员也有儿女,请不要只想到自己的哀伤,推己及人,方是人间大爱。
请不要难为真心道歉的人,即便她是在为韩国社会多少年来的积弊陋习承担责任。她第一时间发出了尽力救人的指令;她彻夜未眠亲临事故现场,听取家属诉求;她每日关注救援的同时还有那么多国务要处理,瘦弱的肩膀肩负着一个国家的使命;她两地奔波,亲自吊唁,不是只有泪水才代表伤痛,她肃穆的神情足以让我们感受到她内心的煎熬与深深的自责;她下令严查事故原因,立志重建新的国家安全体系和公务员制度…所有这一切,都只因为她爱这个国家,爱这个国家的人民,善良、正直和诚实,是我们当初选择她的理由,也是如今我们相信她、支持她的理由!
民众的痛、国家的痛、总统的痛,我们痛在一处,是因为我们心是相连的。请停止抱怨、指责、谩骂,请携手,让我们共同面对未来!


来自手机贴吧1楼2014-05-01 08:44回复
    对于韩国国民和政府,岁月号沉没都是一场灾难,对于朴总统,更是无妄之灾,各种刁难、谴责、阴谋、野心,都一骨脑席卷而来,在这里的都是朴亲,请大家也一起努力,可以在青瓦台官网留言,中英韩文都行,传递正能量,支持一下她,她太累了!


    来自手机贴吧4楼2014-05-01 08:50
    收起回复
      写的真好 可以用快译软件吗


      IP属地:上海来自iPad5楼2014-05-01 10:29
      收起回复
        支持朴总统


        来自Android客户端6楼2014-05-01 16:43
        回复
          我用有道词典翻的,不知道行吗,你再看一下
          When the disaster heartless falls, we are everyone's heart filled with sorrow Anger is understandable, more want to give you a silent hug, gently tell you, the haze is in the past, the sun is bright, the life will also continue to lost loved ones also don't want to see us all day long for sorrow, day be tears wash When our nation is faced with difficult, we need more of is work together to face, need hug together to keep warm, more needs to be objective and calm in the face of, find the reasons, so as to avoid such tragedy happening again sacrifice soldiers also have parents, rescue divers also has children, please don't only think about their own grief, generalize, the party is a great love in the world.
          Please don't touch not sincerely apologize, even if she is in south Korean society for many years the unhealthy habit of responsibility She immediately sent out to rescue instruction; She stayed up all night long on the scene of the accident, listen to family members; Her daily focus on rescue and so the multinational with a handle, thin shoulders shoulders the mission of a country; To rush about, she personally condolences, not only on behalf of the pain, tears her solemn expression is enough to make us feel her inner pain and deep remorse; She ordered the scrutiny of the cause of the accident, to rebuild a new national security system and the system of civil servants All this, just because she loves the country, love the people of this country, good integrity and honesty, is the reason why we chose to her, and now we believe that she supports her reasons!
          People's pain pain the pain of the country, our pain in one place, because our hearts are connected Please stop complaining criticize, please hand in hand, let's face the future together!


          IP属地:上海来自iPad7楼2014-05-01 22:24
          回复
            这是请《有道词典》翻成韩文,一点也看不懂,不知道与原文意思一致吗?
            이 재난 잔혹하다 강림 할 때 우리 개개 인의 똘똘 통증 에 기 울 이 금 희 단단히 화가 난 모습 은 이해 여 당신 한 소리 없 는 포옹 을 부 드 럽 게 당신 에게, 에 구름 이 나 갈 테 고, 햇빛 찬 란 으로 돌려 놓 아 도 생활 이 계속 흘 러 간 가족 들 에게 도 일정 바람 직 하지 않다 고 본 우리 경쟁력 을 애조 기에 휩 싸 였 고, 날 눈물 에 씻 우리들 의 국가 민족 앞 두 고 어 려 운 때 우리 더 필요 한 것 은 힘 을 어떻게 가 절 실 히 필요 포옹 난방 을 할 필요 객관 적이 고 냉 철 하 게 지 켜 보 는 앞 에서 을 검색 하 면서 원인 을 밝 혀 내 고 피하 이러한 비극 이 재발 숨 진 전사자 들 도 부모 를 구원 의 잠수 요원 들 도 자녀 가 있 을 자제 해 달 라 는 생각 만 자신 들 의 슬픔 을 자 는 인간 에게 까지 한 사랑 이다.
            하지 마 세요 수고하다 진심 어린 사과 하는 사람 이 라 할 지 라도 했 다. 그 가 한국 사 회의 몇 년 만 의 적폐 폐습 책임 그 장면 을 실 시간 으로 보 냈 기껏 인명 구조 는 지령;그 는 하 얗 사고 현장 을 직접 청취 가족 헌법 소원;그 는 매일 관심 구호 는 주 장과 함께 라면 다국적 务要 처리 에 허약 한 어깨 하나 달랑 짊 어 지고 나라 의 사명;그 는 두 곳 으로 이동, 직접 조문 에 국한 된 것 이 아 니라 눈물 에야 대표 경 건 하 고 엄숙 한 표정 으로 그 아픔 을 느 끼 게 할 수 있 게 한 그녀 마음속 에 시달 렸 으며 죄책감 과;그녀 는 명령 을 심판 해 사고 원인 으로 팔 려 가 면서 이별 을 재건 새로 운 국가 안보 시스템 과 공무원 제도 이 모든 것 들 을 모두 일어 나 기 때문에 그 사랑 이 나라 를 사랑 이 나라 의 인민 들 을 착 하 고 정직 하 고 성실 하 며, 우리 와 는 당초 선택 그녀 의 이유 이 며 지


            IP属地:上海来自iPad8楼2014-05-01 22:33
            收起回复
              正是因为这样,我即将第三次踏上那片土地,第二次去她的官邸。


              IP属地:浙江来自iPhone客户端9楼2014-05-02 07:40
              收起回复
                至今我最佩服的女人就是她了,一个女人为了自己的国家,放弃的东西太多,真的很伟大,希望这一次事件有一个完美的结局。


                10楼2014-05-11 17:38
                收起回复
                  加油


                  IP属地:山西11楼2014-05-12 00:53
                  回复
                    支持朴槿惠,她很不容易,已经做得很好


                    12楼2014-05-19 12:19
                    回复