ブリキノダンス
bu ri ki no da n su
马口铁之舞
作词:日向电工
作曲:日向电工
编曲:日向电工
呗:初音ミク
翻译:Kiyasi_Cathy
さあ、怜(あわ)れんで、血统书(けっとうしょ)
sa a a wa re n de ke tto u sho
啊 令人同情的血统书
持(も)ち寄(よ)って反教典(はんきょうてん)
mo chi yo tte ha n kyo u te n
凑集的反教义书
沈(しず)んだ唱导(しょうどう)
shi zu n da sho u do u
沉没的唱导
腹这(はらば)い幻聴(げんちょう)
ha ra ba i ge n cho u
匍匐的幻听
谒见(えっけん) 席巻(せっけん) 妄信症(もうしんしょう)
e kke n se kke n mo u shi n sho u
谒见 席卷 轻信症
踊(おど)れ酔(よ)え孕(はら)め
o do re yo e ha ra me
起舞 沉醉 怀孕
アヴァターラ新大系(しんたいけい)
a ba ta a ra shi n ta i ke i
前卫的新大系
斜(なな)めの幻聴(げんちょう)
na na me no ge n cho u
歪斜的幻听
錻力(ぶりき)と宗教(しゅうきょう)
bu ri ki to shu u kyo u
武力与宗教
ラル・ラリ・唱(とな)えろ生(せい)
ra ru ra ri to na e ro se i
Raru Rari 颂唱生命
まあ、逆(さか)らって新王都(しんおうと)
ma a sa ka ra tte shi n o u to
嘛 逆转的新王都
くぐもった脳系统(のうけっとう)
ku gu mo tta no u ke tto u
含混不清的脑系统
墓掘(はかぼ)れ说法(せっぽう)
ha ka bo re se ppo u
掘地三尺的说法
釈迦(しゃか)釈迦(しゃか)善行(ぜんこう)
sha ka sha ka ze n ko u
法释迦善行
六感(ろっかん)・呐喊(とっかん)・竜胆(りんどう)・锭(じょう)
ro kka n to kka n ri n do u jo u
六感 呐喊 龙胆 药片
どれどれ、震(ふる)え
do re do re fu ru e
是谁是谁 颤动著
蔑(さげす)んで新体系(しんたいけい)
sa ge su n de shi n ta i ke i
蔑视的新体系
欺瞒(ぎまん)の延长(えんちょう)
gi ma n no e n cho u
欺瞒的延长
诡弁(きべん)の劣等(れっとう)
ki be n no re tto u
诡辩的劣等
ドグ・ラグ・叶(かな)えろ
do gu ra gu ka na e ro
Dogu Ragu 满足愿望
ぶぶぶ不気味(ぶきみ)な手(て)、此処(ここ)に在(あ)り
bu bu bu bu ki mi na te ko ko ni a ri
不舒服的手 在这里
りりり理性(りせい)の目(め)、咽(むせ)び泣(な)き
ri ri ri ri se i no me mu se bi na ki
理性之眼 哽咽哭泣
ききき踵(きびす)返(かえ)せ远(とお)くに、
ki ki ki ki bi su ka e se to o ku ni
返回远方
偲(しの)ぶ君(きみ)の瞳(ひとみ)を
shi no bu ki mi no hi to mi wo
思念的你的双瞳
さあ、皆(みな)舞(ま)いな、空洞(くうどう)で
sa a mi na ma i na ku u do u de
於是 大家起舞吧 空洞地
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
抉(えぐ)り抜(ぬ)いた鼓动(こどう)咲(さ)かせ咲(さ)かせ
e gu ri nu i ta ko do u sa ka se sa ka se
揭露的鼓动 绽放吧盛开吧
さあ、剽悍(ひょうかん)な双眸(そうぼう)を
sa a hyo u ka n na so u bo u wo
於是 剽悍的双眸
エーカム、そうさ。先头(せんとう)に
e e ka mu so u sa se n to u ni
A cam 是呢 在最前列
真(ま)っ赤(か)に濡(ぬ)れた空(そら)、踵鸣(かかとな)らせ
ma kka ni nu re ta so ra ka ka to na ra se
赤红濡染的天空 脚步声响起
呜呼(ああ)、漠然(ばくぜん)と运命星(うんめいせい)
a a ba ku ze n to u n me i se i
啊啊 默然和命运星
重度(じゅうど)に负(お)った喘鸣(ぜんめい)に
ju u do ni o tta ze n me i ni
不堪重负的喘息中
优劣等(ゆうれつなど)无(な)いさ回(まわ)れ踊(おど)れ
yu u re tsu na do na i sa ma wa re o do re
没有劣等感 旋转起舞
もう、漠然(ばくぜん)と九番目(きゅうばんめ)が龙(りゅう)を剃(な)ぐ
mo u ba ku ze n to kyu u ba n me ga ryu u wo na gu
已经 和漠然 第九个是砍倒龙
パッパラ・ラル・ラリ、ブリキノダンス
pa ppa ra ra ru ra ri bu ri ki no da n su
Pappara raru rari 马口铁之舞
さあ、微笑(ほほえ)んで急展开(きゅうてんかい)
sa a ho ho e n de kyu u te n ka i
於是 微笑著急速展开
ナラシンハ流体系(りゅうたいけい)
na ra shi n ha ryu u ta i ke i
平均流体系
积(つ)もった信仰(しんこう)
tsu mo tta shi n ko u
累积的信仰
惜别(せきべつ)劣等(れっとう)
se ki be tsu re tto u
惜别劣等
怨恨(えんこん) 霊堂(れいどう) 脳震荡(のうしんとう)
e n ko n re i do u no u shi n to u
怨恨 灵堂 脑震荡
パラパラ狂(くる)え
pa ra pa ra ku ru e
乱七八糟疯狂著
アヴァターラ半(はん)酩酊(めいてい)
a ba ta a ra ha n me i te i
前卫 醉意朦胧
次第(しだい)に昏倒(こんとう)
shi da i ni ko n to u
接著昏倒
劣悪(れつあく)情动(じょうどう)
re tsu a ku jo u do u
恶劣情动
崇(あが)めろバララーマ
a ga me ro ba ra ra a ma
崇拜balalama
死(し)んでる龙(りゅう)が吼(ほ)える
shi n de ru yu u ga ho e ru
死去的龙嘶吼
バガヴァッド・ギーターで
ba ga ba ddo gi i ta a de
世尊 抒情诗
张(は)り诘(つ)め心臓(しんぞう)
ha ri tsu me shi n zo u
全面覆盖心脏
押(お)し引(ひ)け问答(もんどう)
o shi hi ke mo n do u
沉重压迫问答
无(む)に帰(き)す桃源郷(とうげんきょう)
mu ni ki su to u ge n kyo u
归向虚无的桃源乡
ドウドウ念(うな)れ
do u do u u na re
Doudou念咒
アヴァターラ封筒(ふうとう)へ
a ba ta a ra fu u to u e
向著前卫的封筒
クリシュナ诱导(ゆうどう)
ku ri shu na yu u do u
Krsna诱导
アルジュナ引导(いんどう)
a ru ju na i n do u
Aludurna引导
ドグ・ラグ・祝(いわ)えや
do gu ra gu i wa e ya
Dogu ragu 庆贺著
ぶぶぶ不気味(ぶきみ)な手(て)、诚(まこと)なり
bu bu bu bu ki mi na te ma ko to na ri
不舒服的手 是诚意
りりり理解(りかい)などとうに无(な)き、
ri ri ri ri ka i na do to u ni na ki
理解之类的并没有
ききき鬼神(きしん)讨(う)てよ远(とお)くに、
ki ki ki ki shi n u te yo to o ku ni
讨伐鬼神向著远方
潜(ひそ)む影(かげ)の手引(てび)きを
hi so mu ka ge no te bi ki wo
拉住潜伏的暗影之手
さあ皆(みな)舞(ま)いな、冲动(しょうどう)で
sa a mi na ma i na sho u do u de
於是 大家起舞吧 冲动地
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
雑多(ざった)に暮(く)れた日々(ひび)廃(すた)れ、廃(すた)れ
za tta ni ku re ta hi bi su ta re su ta re
繁杂的黄昏的日子 废弛了 废弛了
さあ剽悍(ひょうかん)な双眸(そうぼう)で
sa a hyo u ka n na so u bo u de
於是 剽悍的双眸
サプタの脳(のう)が正统系(せいとうけい)
sa pu ta no no u ga se i to u ke i
软件之脑为正统系
真(ま)っ赤(か)に涂(ぬ)れた空(そら)响(ひび)け响(ひび)け
ma kka ni nu re ta so ra hi bi ke hi bi ke
赤红濡染的天空 响起 响起
呜呼(ああ)、六芒(ろくぼう)と流线型(りゅうせんけい)
a a ro ku bo u to ryu u se n ke i
啊啊 六芒星和流线型
王族(おうぞく)嫌悪(けんお)は冲动性(しゅうどうせい)
o u zo ku ke n o wa shu u do u se i
厌恶王族是冲动性
ピンチにヒットな祝词(のりと) ハバケ・ルドレ
pi n chi ni hi tto na no ri to ha ba ke ru do re
危机中冲击的祝词 Habake rudore
もう、漠然(ばくぜん)と九番目(きゅうばんめ)が狂(きゅう)を急(いそ)ぐ
mo u ba ku ze n to kyu u ba n me ga kyu u wo i so gu
已经 和漠然 第九个是急速发狂
巷(ちまた)で噂(うわさ)の、ブリキノダンス
chi ma ta de u wa sa no bu ri ki no da n su
小巷里的传言 马口铁之舞
さあ、皆(みな)舞(ま)いな、空洞(きゅうどう)で
sa a mi na ma i na kyu u do u de
於是 大家起舞吧 空洞地
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
抉(えぐ)り抜(ぬ)いた鼓动(こどう)咲(さ)かせ燃(も)やせ
e gu ri nu i ta ko do u sa ka se mo ya se
揭露的鼓动 绽放吧燃烧吧
さあ、剽悍(ひょうかん)な双眸(そうぼう)を
sa a hyo u ka n na so u bo u wo
於是 剽悍的双眸
エーカム、そうさ。先头(せんとう)で
e e ka mu so u sa se n to u de
A cam 是呢 在最前列
全(まった)く以(も)て、鼓动(こどう)がダンス
ma tta ku mo te ko do u ga da n su
全部拿来 鼓动舞蹈
王手(おうて)を盗(と)って远雷帝(えんらいてい)
o u te wo to tte e n ra i te i
将军盗取的远雷帝
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
妄想(もうそう)信者(しんじゃ)踊(おど)る。酷(ひど)く脆(もろ)く
mo u so u shi n ja o do ru hi do ku mo ro ku
妄想信者起舞著 十分脆弱
もう、漠然(ばくぜん)と九番目(きゅうばんめ)が盲如(もうごと)く
mo u ba ku ze n to kyu u ba n me ga mo u go to ku
已经 和漠然 第九个是看不见一样
御手々(おてて)を拝借(はいしゃく)、ブリキノダンス
o te te wo ha i sha ku bu ri ki no da n su
请借您手一用 马口铁之舞
bu ri ki no da n su
马口铁之舞
作词:日向电工
作曲:日向电工
编曲:日向电工
呗:初音ミク
翻译:Kiyasi_Cathy
さあ、怜(あわ)れんで、血统书(けっとうしょ)
sa a a wa re n de ke tto u sho
啊 令人同情的血统书
持(も)ち寄(よ)って反教典(はんきょうてん)
mo chi yo tte ha n kyo u te n
凑集的反教义书
沈(しず)んだ唱导(しょうどう)
shi zu n da sho u do u
沉没的唱导
腹这(はらば)い幻聴(げんちょう)
ha ra ba i ge n cho u
匍匐的幻听
谒见(えっけん) 席巻(せっけん) 妄信症(もうしんしょう)
e kke n se kke n mo u shi n sho u
谒见 席卷 轻信症
踊(おど)れ酔(よ)え孕(はら)め
o do re yo e ha ra me
起舞 沉醉 怀孕
アヴァターラ新大系(しんたいけい)
a ba ta a ra shi n ta i ke i
前卫的新大系
斜(なな)めの幻聴(げんちょう)
na na me no ge n cho u
歪斜的幻听
錻力(ぶりき)と宗教(しゅうきょう)
bu ri ki to shu u kyo u
武力与宗教
ラル・ラリ・唱(とな)えろ生(せい)
ra ru ra ri to na e ro se i
Raru Rari 颂唱生命
まあ、逆(さか)らって新王都(しんおうと)
ma a sa ka ra tte shi n o u to
嘛 逆转的新王都
くぐもった脳系统(のうけっとう)
ku gu mo tta no u ke tto u
含混不清的脑系统
墓掘(はかぼ)れ说法(せっぽう)
ha ka bo re se ppo u
掘地三尺的说法
釈迦(しゃか)釈迦(しゃか)善行(ぜんこう)
sha ka sha ka ze n ko u
法释迦善行
六感(ろっかん)・呐喊(とっかん)・竜胆(りんどう)・锭(じょう)
ro kka n to kka n ri n do u jo u
六感 呐喊 龙胆 药片
どれどれ、震(ふる)え
do re do re fu ru e
是谁是谁 颤动著
蔑(さげす)んで新体系(しんたいけい)
sa ge su n de shi n ta i ke i
蔑视的新体系
欺瞒(ぎまん)の延长(えんちょう)
gi ma n no e n cho u
欺瞒的延长
诡弁(きべん)の劣等(れっとう)
ki be n no re tto u
诡辩的劣等
ドグ・ラグ・叶(かな)えろ
do gu ra gu ka na e ro
Dogu Ragu 满足愿望
ぶぶぶ不気味(ぶきみ)な手(て)、此処(ここ)に在(あ)り
bu bu bu bu ki mi na te ko ko ni a ri
不舒服的手 在这里
りりり理性(りせい)の目(め)、咽(むせ)び泣(な)き
ri ri ri ri se i no me mu se bi na ki
理性之眼 哽咽哭泣
ききき踵(きびす)返(かえ)せ远(とお)くに、
ki ki ki ki bi su ka e se to o ku ni
返回远方
偲(しの)ぶ君(きみ)の瞳(ひとみ)を
shi no bu ki mi no hi to mi wo
思念的你的双瞳
さあ、皆(みな)舞(ま)いな、空洞(くうどう)で
sa a mi na ma i na ku u do u de
於是 大家起舞吧 空洞地
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
抉(えぐ)り抜(ぬ)いた鼓动(こどう)咲(さ)かせ咲(さ)かせ
e gu ri nu i ta ko do u sa ka se sa ka se
揭露的鼓动 绽放吧盛开吧
さあ、剽悍(ひょうかん)な双眸(そうぼう)を
sa a hyo u ka n na so u bo u wo
於是 剽悍的双眸
エーカム、そうさ。先头(せんとう)に
e e ka mu so u sa se n to u ni
A cam 是呢 在最前列
真(ま)っ赤(か)に濡(ぬ)れた空(そら)、踵鸣(かかとな)らせ
ma kka ni nu re ta so ra ka ka to na ra se
赤红濡染的天空 脚步声响起
呜呼(ああ)、漠然(ばくぜん)と运命星(うんめいせい)
a a ba ku ze n to u n me i se i
啊啊 默然和命运星
重度(じゅうど)に负(お)った喘鸣(ぜんめい)に
ju u do ni o tta ze n me i ni
不堪重负的喘息中
优劣等(ゆうれつなど)无(な)いさ回(まわ)れ踊(おど)れ
yu u re tsu na do na i sa ma wa re o do re
没有劣等感 旋转起舞
もう、漠然(ばくぜん)と九番目(きゅうばんめ)が龙(りゅう)を剃(な)ぐ
mo u ba ku ze n to kyu u ba n me ga ryu u wo na gu
已经 和漠然 第九个是砍倒龙
パッパラ・ラル・ラリ、ブリキノダンス
pa ppa ra ra ru ra ri bu ri ki no da n su
Pappara raru rari 马口铁之舞
さあ、微笑(ほほえ)んで急展开(きゅうてんかい)
sa a ho ho e n de kyu u te n ka i
於是 微笑著急速展开
ナラシンハ流体系(りゅうたいけい)
na ra shi n ha ryu u ta i ke i
平均流体系
积(つ)もった信仰(しんこう)
tsu mo tta shi n ko u
累积的信仰
惜别(せきべつ)劣等(れっとう)
se ki be tsu re tto u
惜别劣等
怨恨(えんこん) 霊堂(れいどう) 脳震荡(のうしんとう)
e n ko n re i do u no u shi n to u
怨恨 灵堂 脑震荡
パラパラ狂(くる)え
pa ra pa ra ku ru e
乱七八糟疯狂著
アヴァターラ半(はん)酩酊(めいてい)
a ba ta a ra ha n me i te i
前卫 醉意朦胧
次第(しだい)に昏倒(こんとう)
shi da i ni ko n to u
接著昏倒
劣悪(れつあく)情动(じょうどう)
re tsu a ku jo u do u
恶劣情动
崇(あが)めろバララーマ
a ga me ro ba ra ra a ma
崇拜balalama
死(し)んでる龙(りゅう)が吼(ほ)える
shi n de ru yu u ga ho e ru
死去的龙嘶吼
バガヴァッド・ギーターで
ba ga ba ddo gi i ta a de
世尊 抒情诗
张(は)り诘(つ)め心臓(しんぞう)
ha ri tsu me shi n zo u
全面覆盖心脏
押(お)し引(ひ)け问答(もんどう)
o shi hi ke mo n do u
沉重压迫问答
无(む)に帰(き)す桃源郷(とうげんきょう)
mu ni ki su to u ge n kyo u
归向虚无的桃源乡
ドウドウ念(うな)れ
do u do u u na re
Doudou念咒
アヴァターラ封筒(ふうとう)へ
a ba ta a ra fu u to u e
向著前卫的封筒
クリシュナ诱导(ゆうどう)
ku ri shu na yu u do u
Krsna诱导
アルジュナ引导(いんどう)
a ru ju na i n do u
Aludurna引导
ドグ・ラグ・祝(いわ)えや
do gu ra gu i wa e ya
Dogu ragu 庆贺著
ぶぶぶ不気味(ぶきみ)な手(て)、诚(まこと)なり
bu bu bu bu ki mi na te ma ko to na ri
不舒服的手 是诚意
りりり理解(りかい)などとうに无(な)き、
ri ri ri ri ka i na do to u ni na ki
理解之类的并没有
ききき鬼神(きしん)讨(う)てよ远(とお)くに、
ki ki ki ki shi n u te yo to o ku ni
讨伐鬼神向著远方
潜(ひそ)む影(かげ)の手引(てび)きを
hi so mu ka ge no te bi ki wo
拉住潜伏的暗影之手
さあ皆(みな)舞(ま)いな、冲动(しょうどう)で
sa a mi na ma i na sho u do u de
於是 大家起舞吧 冲动地
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
雑多(ざった)に暮(く)れた日々(ひび)廃(すた)れ、廃(すた)れ
za tta ni ku re ta hi bi su ta re su ta re
繁杂的黄昏的日子 废弛了 废弛了
さあ剽悍(ひょうかん)な双眸(そうぼう)で
sa a hyo u ka n na so u bo u de
於是 剽悍的双眸
サプタの脳(のう)が正统系(せいとうけい)
sa pu ta no no u ga se i to u ke i
软件之脑为正统系
真(ま)っ赤(か)に涂(ぬ)れた空(そら)响(ひび)け响(ひび)け
ma kka ni nu re ta so ra hi bi ke hi bi ke
赤红濡染的天空 响起 响起
呜呼(ああ)、六芒(ろくぼう)と流线型(りゅうせんけい)
a a ro ku bo u to ryu u se n ke i
啊啊 六芒星和流线型
王族(おうぞく)嫌悪(けんお)は冲动性(しゅうどうせい)
o u zo ku ke n o wa shu u do u se i
厌恶王族是冲动性
ピンチにヒットな祝词(のりと) ハバケ・ルドレ
pi n chi ni hi tto na no ri to ha ba ke ru do re
危机中冲击的祝词 Habake rudore
もう、漠然(ばくぜん)と九番目(きゅうばんめ)が狂(きゅう)を急(いそ)ぐ
mo u ba ku ze n to kyu u ba n me ga kyu u wo i so gu
已经 和漠然 第九个是急速发狂
巷(ちまた)で噂(うわさ)の、ブリキノダンス
chi ma ta de u wa sa no bu ri ki no da n su
小巷里的传言 马口铁之舞
さあ、皆(みな)舞(ま)いな、空洞(きゅうどう)で
sa a mi na ma i na kyu u do u de
於是 大家起舞吧 空洞地
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
抉(えぐ)り抜(ぬ)いた鼓动(こどう)咲(さ)かせ燃(も)やせ
e gu ri nu i ta ko do u sa ka se mo ya se
揭露的鼓动 绽放吧燃烧吧
さあ、剽悍(ひょうかん)な双眸(そうぼう)を
sa a hyo u ka n na so u bo u wo
於是 剽悍的双眸
エーカム、そうさ。先头(せんとう)で
e e ka mu so u sa se n to u de
A cam 是呢 在最前列
全(まった)く以(も)て、鼓动(こどう)がダンス
ma tta ku mo te ko do u ga da n su
全部拿来 鼓动舞蹈
王手(おうて)を盗(と)って远雷帝(えんらいてい)
o u te wo to tte e n ra i te i
将军盗取的远雷帝
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
妄想(もうそう)信者(しんじゃ)踊(おど)る。酷(ひど)く脆(もろ)く
mo u so u shi n ja o do ru hi do ku mo ro ku
妄想信者起舞著 十分脆弱
もう、漠然(ばくぜん)と九番目(きゅうばんめ)が盲如(もうごと)く
mo u ba ku ze n to kyu u ba n me ga mo u go to ku
已经 和漠然 第九个是看不见一样
御手々(おてて)を拝借(はいしゃく)、ブリキノダンス
o te te wo ha i sha ku bu ri ki no da n su
请借您手一用 马口铁之舞