【part 5 求めよ、さらば与えられん;叩けよ、さらば开かれん I】
关于这个题目,笔者觉得有必要和大家解释一下。凡是翻译,必求“信达雅”三字真言。这个题目的意思是,你求我啊,求我我就给你,你敲门吧,敲门我就为你张开双腿。嗯?不好,刚刚笔者好像掉了什么重要的东西,靠,那是老子的节操。
言归正传,笔者就不误导大家了,这句话源自圣经,原句是“求めよ、さらば与えられん、寻ねよ、さらば见いださん、たたけよ、さらば开かれん。”真正的意思是,祈求吧,就给你想要的东西,找寻吧,你就能看见,敲门吧,就给你开门。意译就是“求即得,寻即见”这么个意思。
而今天要给大家讲述的就是这么个“求得寻见”的往事。
当然,那些往事笔者也没有亲身得见,只能根据一些资料,回忆录,以及相关证人的口供,不对,是不愿透露姓名的知情者的热心帮助,本着科学严谨的态度,尽可能地给各位看客还原真实的案例。虽语焉不详,但大致能还原出那些岁月。
“鬼灯同学,我喜欢你,请你跟我交往!”
多么热情洋溢的告白啊,纯真的少年穿着他的白大褂,一双明眸清澈如水,印照出这十七岁的校园。这样的美好,真是多大年纪都挡不住哟。
“跪下,给我舔。”却得到了这么个不知道是哪个次元的回答。
少年不可置信地捂住自己的嘴,肩胛骨不住地颤抖着。那薄而直的身体,仿佛一片纸一般在风中飘零,眼神中一定写满了受伤吧。会跑开么?被爱恋的对象如此的伤害和羞辱。
不过事实总和想象有所偏差,少年麻利果断地跪了下来,麻利又果断地拉开了对面少年的拉链。
你的节操呢!男儿膝下的黄金呢!你omega的矜持呢!你都如此轻易地舍弃了么!
然后接下来的场景,知情人士也表示不是很清楚,这里笔者多方寻访也只能得到一些暧昧不清的回答。这些暧昧不清的回答中,笔者统计出一些确切的事实。
“你有病啊!”
做出那么糟糕要求的少年一把推到跪在他面前的少年,而为爱舍弃到这个份上的年少时候的白大夫站起来拍拍身上的灰,看着擦破的手掌,嘀咕了一句:“小灯真过分”这类的话。
依旧是校园,十八岁的大学校园。夜风中是风信子的味道,让人的气息都不安分的味道啊。
“鬼灯,你给我站住!”
白衣的少年在身后亦步亦趋,而笔者所想的是,你为什么还是白衣服啊。
然后从后面抱住鬼灯的后背,尖细的下巴压在那健壮的身躯的肩上。手臂死死地收紧,似乎满身的血管都化作了千千之结,势要锁住对方,不给对方一点移动的机会。
“放手。”
“不放。”
“再说一遍,放手。”
“就是不放,你能拿我怎样?”
“你说的哦。”
这样没有营养的对话之后,是“噗通”一声。不好了,有人落水啦,快来救命啊!
索性,人工水池里的水不太深。
不过,又是“噗通”一声是怎么一回事?
鬼灯被身上的人压在了及脚踝的水中,只有口鼻露出水面。浑身上下湿透了的少年,露出纤细性感的骨架,跨坐在鬼灯的腰上。看见如此青涩的又性感的画面,这次笔者想跑五圈。
“我那么喜欢你,你喜欢我一下会死么,鬼灯!”
沉重而又深情地再次告白。
“我呸!”
妈的,这又是哪个次元的回答!
to be continued