岩窟王吧 关注:1,257贴子:15,515
  • 23回复贴,共1

既然没人我就发点原著的搞笑片段和吐槽吧

只看楼主收藏回复

自家的书堆镇楼


1楼2013-12-26 17:02回复
    臭美一下...这是新买的
    中文版是蒋学模的翻译,据说是所有中译里最好的?


    2楼2013-12-26 17:04
    收起回复
      以下是译林出版社周克希的翻译
      节选自罗马嘉年华,我主要是想吐槽阿尔贝,这家伙真够nb的23333
      其实原著里罗马嘉年华这章最搞笑,各种无节操,岩窟王里却弄得好严肃


      3楼2013-12-26 17:10
      回复
        阿尔贝因为调戏泰蕾莎被万帕绑架了(岩窟王里是调戏佩波
        之前他一直跟弗朗兹说意大利强盗是用来吓人的


        4楼2013-12-26 17:12
        回复
          可怜的佩波哈哈哈哈哈哈



          5楼2013-12-26 17:14
          回复
            少年你为什么这么叼!!完全没有“我被强盗绑架了”的觉悟啊!!
            原著里阿尔贝就是个吐槽帝...



            6楼2013-12-26 17:18
            回复
              在2002电影里找到的槽点


              7楼2013-12-26 17:24
              收起回复
                顺便说下这孩子真萌
                演员好像是18岁,比小说里阿尔贝还小4岁
                才不会告诉你他演了《钢铁之躯》的超人


                8楼2013-12-26 17:31
                收起回复
                  ⊙▽⊙


                  IP属地:陕西来自Android客户端9楼2013-12-26 22:53
                  回复


                    10楼2014-01-01 21:10
                    收起回复
                      看原著还是6年前的事了,那时候我还是伯爵的一枚脑残粉~看乃这样我也想重新读了233


                      IP属地:浙江来自Android客户端11楼2014-01-16 03:22
                      收起回复
                        正在看原著的说,喜欢伯爵~


                        IP属地:四川来自Android客户端12楼2014-04-11 23:48
                        回复