飞机世界吧 关注:114,401贴子:3,580,570

[汉化组] 1.37 的汉化问题,请大家再忍一忍

只看楼主收藏回复

之所以特地发个帖,是因为 1.37 改了很多词条,而汉化又无法及时跟进。例如 Fw 190 D-12 改成 D-9,然后又新加一条 D-12 的——其结果就是在中文客户端中会看到两架 D-12……像这种非常影响使用体验的问题,烦请大家再忍一忍。跪求了毛子大半个月后(被毛子放鸽子、晃点过至少六七次),这两天终于拿到 1.37 的文本。翻译工作已经展开,会尽快提交给毛子并抽打其部署。


感谢大家的支持。


顺便你们看不顺眼的技能名称也改了些。


IP属地:广东1楼2013-12-18 19:31回复
    辛苦了


    IP属地:陕西3楼2013-12-18 19:34
    收起回复
      好顶赞
      希望大家能善待汉化组的无偿劳动,另外毛子做事不靠谱啊- -
      请等待半个月


      IP属地:广东4楼2013-12-18 19:35
      收起回复
        支持


        IP属地:福建5楼2013-12-18 19:35
        回复
          理解。汉化组辛苦了


          IP属地:广东来自手机贴吧6楼2013-12-18 19:35
          收起回复
            good job!


            7楼2013-12-18 19:35
            回复
              干得漂亮. 但是我不想在机尖舔血了...


              IP属地:广西9楼2013-12-18 19:36
              收起回复
                支持,感谢翻译组


                IP属地:甘肃来自Android客户端11楼2013-12-18 19:37
                回复
                  翻译组辛苦!永远支持!


                  IP属地:阿塞拜疆12楼2013-12-18 19:40
                  回复
                    感谢汉化组的努力,另外吐槽下毛子不着调


                    IP属地:河北13楼2013-12-18 19:41
                    回复
                      去隔壁也说一下吧,省的又来骂娘╮(╯▽╰)╭


                      14楼2013-12-18 19:42
                      收起回复
                        辛苦了


                        IP属地:江西来自手机贴吧15楼2013-12-18 19:42
                        回复
                          不管是本子还是里番,新番,游戏的汉化组都是好样的


                          IP属地:广东16楼2013-12-18 19:43
                          收起回复
                            汉化组辛苦了!支持!


                            IP属地:江苏17楼2013-12-18 19:43
                            回复
                              辛苦了


                              来自Android客户端18楼2013-12-18 19:44
                              回复