淡墨染秋尘吧 关注:1,567贴子:8,737

唐诗三百首

只看楼主收藏回复

《感遇·其一》作者:张九龄
兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。
欣欣此生意,自尔为佳节。
谁知林栖者,闻风坐相悦。
草木有本心,何求美人折?
【注解】: 1、葳蕤:weirui枝叶茂盛而纷披。 2、坐:因而。 3、本心:天性。 【韵译】: 泽兰逢春茂盛芳馨, 桂花遇秋皎洁清新。 兰桂欣欣生机勃发, 春秋自成佳节良辰。 谁能领悟山中隐士, 闻香深生仰慕之情? 花卉流香原为天性, 何求美人采撷扬名。
【评析】: 此诗系张九龄遭谗贬谪后所作《感遇》十二首之冠首。诗借物起兴,自比兰桂, 抒发诗人孤芳自赏,气节清高,不求引用之情感。
诗一开始用整齐的偶句,以春兰秋桂对举,点出无限生机和清雅高洁之特征。 三、四句,写兰桂充满活力却荣而不媚,不求人知之品质。上半首写兰桂,不写人。 五、六句以“谁知”急转引出与兰桂同调的山中隐者来。末两句点出无心与物相竞的 情怀。
全诗一面表达了恬淡从容超脱的襟怀,另一面忧谗惧祸的心情也隐然可见。诗以 草木照应,旨诣深刻,于咏物背后,寄寓着生活哲理。
  天涯在线书库搜集整理


来自Android客户端1楼2013-08-23 10:44回复
    《感遇·其二》作者:张九龄
    江南有丹桔,经冬犹绿林。
    岂伊地气暖,自有岁寒心。
    可以荐佳客,奈何阻重深。
    运命唯所遇,循环不可寻。
    徒言树桃李,此木岂无阴。
    【注解】: 1、岂伊:岂唯。 2、岁寒:孔子有“岁寒而后知松柏之后凋也”语。后人常作砥砺节操的比喻。 3、荐:进献。
    【韵译】: 江南丹桔叶茂枝繁, 经冬不凋四季常青。 岂止南国地气和暖, 而是具有松柏品性。 荐之嘉宾必受称赞, 山重水阻如何进献? 命运遭遇往往不一, 因果循环奥秘难寻。 只说桃李有果有林, 难道丹桔就不成阴?
    【评析】: 读此诗,自然想到屈原之《桔颂》。诗人谪居江陵,正是桔之产区。于是借彼丹 桔,喻己贞操。
    诗开头二句,托物喻志之意,尤其明显。以一个“犹”字,充满了赞颂之意。 三、四句用反诘,说明桔之高贵是其本质使然,并非地利之故。五、六句写如此嘉树 佳果,本应荐之嘉宾,然而却重山阻隔,无法为之七、八句叹惜丹桔之命运和遭遇。 最后为桃李之被宠誉,丹桔之被冷遇打抱不平。
    全诗表达诗人对朝政昏暗和身世坎坷的愤懑。诗平淡自然,愤怒哀伤不露痕迹, 语言温雅醇厚。桃李媚时,丹桔傲冬,邪正自有分别。
      天涯在线书库搜集整理


    来自Android客户端2楼2013-08-23 10:45
    回复
      《下终南山过斛斯山人宿置酒》作者:李白
      暮从碧山下,山月随人归。
      却顾所来径,苍苍横翠微。
      相携及田家,童稚开荆扉。
      绿竹入幽径,青萝拂行衣。
      欢言得所憩,美酒聊共挥。
      长歌吟松风,曲尽河星稀。
      我醉君复乐,陶然共忘机。
      【注解】: 1、翠微:青翠的山坡。 2、松风:指古乐府《风入松》曲,也可作歌声随风入松林解。 3、机:世俗的心机。
      【韵译】: 从碧山下来,暮色正苍茫, 伴随我回归,是皓月寒光。 我不时回头,把来路顾盼: 茫茫小路,横卧青翠坡上。 路遇山人,相邀去他草堂, 孩儿们闻声,把荆门开放。 一条幽径,深入繁茂竹林, 枝丫萝蔓,轻拂我的衣裳。 欢声笑语,主人留我住宿, 摆设美酒,把盏共话蚕桑。 长歌吟唱,风入松的乐章, 歌罢夜阑,河汉稀星闪亮。 我醉得胡涂,你乐得癫狂, 欢乐陶醉,同把世俗遗忘。
      【评析】: 这是一首田园诗,是诗人在长安供奉翰林时所写。全诗写月夜在长安南面的终南 山,去造访一位姓斛斯的隐士。诗写暮色苍茫中的山林美景和田家庭院的恬静、流露 出诗人的称羡之情。
      诗以“暮”开首,为“宿”开拓。相携欢言,置酒共挥,长歌风松,赏心乐事, 自然陶醉忘机。这些都是作者真情实感的流溢。
      此诗以田家、饮酒为题材,很受陶潜田园诗的影响。然陶诗显得平淡恬静,既不 首意染色,口气也极和缓。如“暧暧无人村,依依墟里烟”、“采菊东篱下,悠然见 南山”等等。而李诗却着意渲染。细吟“绿竹入幽径,青萝拂行衣。欢言得所憩,美 酒聊共挥”,就会觉得色彩鲜明,神情飞扬。可见陶李两者风格迥异。
        天涯在线书库搜集整理


      来自Android客户端3楼2013-08-23 10:48
      回复
        《月下独酌》作者:李白
        花间一壶酒,独酌无相亲。
        举杯邀明月,对影成三人。
        月既不解饮,影徒随我身。
        暂伴月将影,行乐须及春。
        我歌月徘徊,我舞影零乱。
        醒时同交欢,醉后各分散。
        永结无情游,相期邈云汉。
        【注解】: 1、将:偕,和。 2、相期:相约。 3、云汉:天河。
        【韵译】: 准备一壶美酒,摆在花丛之间, 自斟自酌无亲无友,孤独一人。 我举起酒杯邀请媚人的明月, 低头窥见身影,共饮已有三人。 月儿,你那里晓得畅饮的乐趣? 影儿,你徒然随偎我这个孤身! 暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧, 我应及时行乐,趁着春宵良辰。 月听我唱歌,在九天徘徊不进, 影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。 清醒之时,咱们尽管作乐寻欢, 醉了之后,免不了要各自离散。 月呀,愿和您永结为忘情之友, 相约在高远的银河岸边,再见!
        【评析】: 原诗共四首,此是第一首。诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗 人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,由不孤独到孤独,再由孤独到不孤独的 一种复杂感情。
        李白仙才旷达,物我之间无所容心。此诗充分表达了他的胸襟。诗首四句为第一 段,写花、酒、人、月影。诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者;然而 月不解饮,影徒随身,仍归孤独。因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出 “行乐及春”的题意。最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游, 并相约在邈远的天上仙境重见。全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他 放浪形骸、狂荡不羁的性格。
        邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能自得其乐,背面看,却极度凄凉。
          天涯在线书库搜集整理


        来自Android客户端4楼2013-08-23 10:51
        回复
          《春思》作者:李白
          燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
          当君怀归日,是妾断肠时。
          春风不相识,何事入罗帏?
          【注解】: 1、燕:今河北北部,辽宁西部。 2、秦:今陕西,燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。 3、罗帏:丝织的帘帐。
          【韵译】: 燕塞春草,才嫩得象碧绿的小丝, 秦地桑叶,早已茂密得压弯树枝。 郎君啊,当你在边境想家的时候, 正是我在家想你,肝肠断裂日子。 多情的春风呵,我与你素不相识, 你为何闯入罗帏,搅乱我的情思?
          【评析】: 这是一首描写思妇心绪的诗。开头两句以相隔遥远的燕秦春天景物起兴,写独处 秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫戍的夫君,盼望他早日归来。三、四句由 开头两句生发而来,继续写燕草方碧,夫君必定思归怀己,此时秦桑已低,妾已断 肠,进一层表达了思妇之情。五、六两句,以春风掀动罗帏时,思妇的心理活动,来 表现她对爱情坚贞不二的高尚情操。全诗以景寄情,委婉动人。
            天涯在线书库搜集整理


          来自Android客户端5楼2013-08-23 10:54
          回复
            《望岳》作者:杜甫
            岱宗夫如何,齐鲁青未了。
            造化钟神秀,阴阳割昏晓。
            荡胸生层云,决眦入归鸟。
            会当凌绝顶,一览众山小。
            【注解】: 1、岱宗:泰山别名岱,居五岳之首,故又名岱宗。 2、钟:赋予、集中。 3、决:裂开。 4、凌:跃上。
            【韵译】: 泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽? 你既挺拔苍翠,又横跨齐鲁两地。 造物者给你,集中了瑰丽和神奇, 你高峻的山峰,把南北分成晨夕。 望层层云气升腾,令人胸怀荡涤, 看归鸟回旋入山,使人眼眶欲碎。 有朝一日,我总要登上你的绝顶, 把周围矮小的群山们,一览无遗!
            【评析】: 杜甫“望岳”诗共三首,这一首是写望东岳泰山的。诗以“望”入题,赞叹东 岳,讴歌造化。希望凌顶而小天小,以抒雄心壮志。
            开首两句,写泰山的高峻伟大,先写对它的仰慕,再写它横跨齐鲁两地的壮伟。 三、四句写近望,所见泰山的神奇秀丽和能分割日夜的巍峨形象。五、六句写遥望, 见山中云气层出不穷,心胸为之荡涤。最后两句写望岳而生登临峰顶之意愿。表达了 诗人不怕困难,敢于攀登之雄心,显示出他坚韧不拔的性格和远大的政治抱负。“会 当凌绝顶,一览众山小”千百年来为人们传诵。


            来自Android客户端6楼2013-08-23 10:57
            回复
              《赠卫八处士》作者:杜甫
              人生不相见,动如参与商。
              今夕复何夕,共此灯烛光。
              少壮能几时,鬓发各已苍。
              访旧半为鬼,惊呼热中肠。
              焉知二十载,重上君子堂。
              昔别君未婚,儿女忽成行。
              怡然敬父执,问我来何方。
              问答乃未已,驱儿罗酒浆。
              夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
              主称会面难,一举累十觞。
              十觞亦不醉,感子故意长。
              明日隔山岳,世事两茫茫。
              【注解】: 1、参与商:星座名,参星在西而商星在东,当一个上升,另一个下沉,故不相见。 2、间:掺合。 3、故意:故交的情意。
              【韵译】: 世间上的挚友真难得相见, 好比此起彼落的参星商辰。 今晚是什么日子如此幸运, 竟然能与你挑灯共叙衷情? 青春壮年实在是没有几时, 不觉得你我各巳鬓发苍苍。
              打听故友大半早成了鬼藉, 听到你惊呼胸中热流回荡。 真没想到阔别二十年之后, 能有机会再次来登门拜访。 当年握别时你还没有成亲, 今日见到你儿女已经成行。 他们和顺地敬重父亲挚友, 热情地问我来自哪个地方? 三两句问答话还没有说完,
              你便叫他们张罗家常酒筵。 雨夜割来的春韭嫩嫩长长, 刚烧好黄梁掺米饭喷喷香。 你说难得有这个机会见面, 一举杯就接连地喝了十觞。 十几杯酒我也难得一醉呵, 谢谢你对故友的情深意长。 明朝你我又要被山岳阻隔, 人情世事竟然都如此渺茫!
              【评析】: 此诗作于诗人被贬华州司功参军之后。诗写偶遇少年知交的情景,抒写了人生聚 散不定,故友相见,格外亲。然而暂聚忽别,却又觉得世事渺茫,无限感慨。
              诗的开头四句,写久别重逢,从离别说到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集。第五至八 句,从生离说到死别。透露了干戈乱离、人命危浅的现实。从“焉知”到“意长”十 四句,写与卫八处士的重逢聚首以及主人及其家人的热情款待。表达诗人对生活美和 人情美的珍视。最后两句写重会又别之伤悲,低徊婉转,耐人寻味。 全诗平易真切,层次井然。
                天涯在线书库搜集整理


              来自Android客户端7楼2013-08-23 10:58
              回复
                《佳人》作者:杜甫
                绝代有佳人,幽居在空谷。
                自云良家女,零落依草木。
                关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。
                官高何足论,不得收骨肉。
                世情恶衰歇,万事随转烛。
                夫婿轻薄儿,新人美如玉。
                合昏尚知时,鸳鸯不独宿。
                但见新人笑,那闻旧人哭。
                在山泉水清,出山泉水浊。
                侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。
                摘花不插发,采柏动盈掬。
                天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
                【注解】: 1、合昏:即夜合花。 2、修竹:长竹,与诗中“翠袖”相映。 【韵译】:
                有一个美艳绝代的佳人, 隐居在僻静的深山野谷。
                她说:“我是良家的女子, 零落漂泊才与草木依附。
                想当年长安丧乱的时候, 兄弟遭到了残酷的杀戮。
                官高显赫又有什么用呢? 不得收养我这至亲骨肉。
                世情本来就是厌恶衰落, 万事象随风抖动的蜡烛。
                没想到夫婿是个轻薄儿, 又娶了美颜如玉的新妇。
                合欢花朝舒昏合有时节, 鸳鸯鸟雌雄交颈不独宿。
                朝朝暮暮只与新人调笑, 那管我这个旧人悲哭?!”
                在山的泉水清澈又透明, 出山的泉水就要浑浊浊。
                变卖首饰的侍女刚回来, 牵拉萝藤修补着破茅屋。
                摘来野花不爱插头打扮, 采来的柏子满满一大掬。
                天气寒冷美人衣衫单薄, 夕阳下她倚着长长青竹。
                【评析】: 这首诗是写一个在战乱时被遗弃的女子的不幸遭遇。她出身良家,然而生不逢 时,在安史战乱中,原来官居高位的兄弟惨遭杀戮,丈夫见她娘家败落,就遗弃了 她,于是她在社会上流落无依。然而,她没有被不幸压倒没有向命运屈服;她咽下生 活的苦水,幽居空谷,与草木为邻,立志守节,宛若山泉。这种贫贱不移,贞节自守 的精神,实在值得讴歌。
                全诗文笔委婉,缠绵悱恻,绘声如泣如诉,绘影楚楚动人。“在山泉水清,出山 泉水浊”深寓生活哲理。
                  天涯在线书库搜集整理


                来自Android客户端8楼2013-08-23 11:05
                回复
                  《梦李白·其一》作者:杜甫
                  死别已吞声,生别常恻恻。
                  江南瘴疠地,逐客无消息。
                  故人入我梦,明我常相忆。
                  君今在罗网,何以有羽翼?
                  恐非平生魂,路远不可测。
                  魂来枫林青,魂返关塞黑。
                  落月满屋梁,犹疑照颜色。
                  水深波浪阔,无使蛟龙得。
                  【注解】: 1、明:表明。 2、枫林青:指李白所在; 3、关塞黑:指杜甫所居秦陇地带。 4、落月两句:写梦醒后的幻觉。看到月色,想到梦境,李白容貌在月光下似乎隐约 可见。
                  【韵译】:
                  为死别往往使人泣不成声, 而生离却常令人更加伤悲。
                  江南山泽是瘴疬流行之处, 被贬谪的人为何毫无消息?
                  老朋友你忽然来到我梦里, 因为你知道我常把你记忆。
                  你如今陷入囹圄身不由己, 哪有羽翼飞来这北国之地?
                  梦中的你恐不会是鬼魂吧, 路途遥远生与死实难估计。
                  灵魂飘来是从西南青枫林, 灵魂返回是由关山的黑地。
                  明月落下清辉洒满了屋梁, 迷离中见到你的颜容憔悴。
                  水深浪阔旅途请多加小心, 不要失足落入蛟龙的嘴里。
                  【评析】: 天宝三年(744),李杜初会于洛阳,即成为深交。乾元元年(758),李白因参 加永王李的幕府而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放, 不知赦还。这两首记梦诗是杜甫听到李白流放夜郎后,积思成梦而作。
                  诗以梦前,梦中,梦后的次序叙写。第一首写初次梦见李白时的心理,表现对老 友吉凶生死的关切。第二首写梦中所见李白的形象,抒写对老友悲惨遭遇的同情。 “故人来入梦,明我长相忆”。“水深波浪阔,无使蛟龙得”。“三夜频梦君, 情亲见君意。”这些佳句,体现了两人形离神合,肝胆相照,互劝互勉,至情交往的 友谊。
                  诗的语言,温柔敦厚,句句发自肺腑,字字恻恻动人,读来叫人心碎!
                    天涯在线书库搜集整理


                  来自Android客户端9楼2013-08-23 14:27
                  回复
                    《梦李白·其二》作者:杜甫
                    浮云终日行,游子久不至。
                    三夜频梦君,情亲见君意。
                    告归常局促,苦道来不易。
                    江湖多风波,舟楫恐失坠。
                    出门搔白首,若负平生志。
                    冠盖满京华,斯人独憔悴。
                    孰云网恢恢,将老身反累。
                    千秋万岁名,寂寞身后事。
                    【注解】: 1、楫:船浆、船。 2、斯人:指李白。
                    【韵译】: 悠悠云朵终日飞来飘去, 远方游子为何久久不至。
                    一连几夜我频频梦见你, 情亲意切可见对我厚谊。
                    每次梦里你都匆匆辞去, 还总说相会可真不容易。
                    你说江湖风波多么险恶, 担心船只失事葬身水里。
                    出门时你总是搔着白首, 好象是辜负了平生壮志。
                    京都的官僚们冠盖相续, 唯你不能显达形容憔悴。
                    谁说天网恢恢疏而不漏? 你已年高反被牵连受罪。
                    千秋万代定有你的声名, 那是寂寞身亡后的安慰。
                    【评析】: 天宝三年(744),李杜初会于洛阳,即成为深交。乾元元年(758),李白因 参加永王李的幕府而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流 放,不知赦还。这两首记梦诗是杜甫听到李白流放夜郎后,积思成梦而作。
                    诗以梦前,梦中,梦后的次序叙写。第一首写初次梦见李白时的心理,表现对老 友吉凶生死的关切。第二首写梦中所见李白的形象,抒写对老友悲惨遭遇的同情。 “故人来入梦,明我长相忆”。“水深波浪阔,无使蛟龙得”。“三夜频梦君,情亲 见君意。”这些佳句,体现了两人形离神合,肝胆相照,互劝互勉,至情交往的友 谊。
                    诗的语言,温柔敦厚,句句发自肺腑,字字恻恻动人,读来叫人心碎!
                      天涯在线书库搜集整理


                    来自Android客户端10楼2013-08-23 14:28
                    回复
                      忽然想起自己背唐诗三百的场景


                      来自Android客户端11楼2013-08-25 11:00
                      回复
                        《送綦毋潜落第还乡》作者:王维
                        圣代无隐者,英灵尽来归。
                        遂令东山客,不得顾采薇。
                        既至金门远,孰云吾道非。
                        江淮度寒食,京洛缝春衣。
                        置酒长安道,同心与我违。
                        行当浮桂棹,未几拂荆扉。
                        远树带行客,孤城当落晖。
                        吾谋适不用,勿谓知音稀。
                        【注解】: 1、东山客:指东晋谢宁,曾隐居东山。 2、采薇:指殷末伯夷、叔齐采薇西山。 3、远:这里指不能入金马门。 4、寒食:节令名,清明前一天或两天。
                        【韵译】:
                        政治清明时代绝无隐者存在, 为朝政服务有才者纷纷出来。
                        连你这个象谢安的山林隐者, 也不再效法伯夷叔齐去采薇。
                        你应试落弟不能待诏金马门, 那是命运不济谁说吾道不对?
                        去年寒食时节你正经过江淮, 滞留京洛又缝春衣已过一载。
                        我们又在长安城外设酒饯别, 同心知己如今又要与我分开。
                        你行将驾驶着小船南下归去, 不几天就可把自家柴门扣开。
                        远山的树木把你的身影遮盖, 夕阳余辉映得孤城艳丽多彩。
                        你暂不被录用纯属偶然的事, 别以为知音稀少而徒自感慨!
                        【评析】: 这是一首劝慰友人落第的诗。
                        落第还乡之人,心情自然懊丧。作为挚友,多方给予慰籍,使其觉得知音有人是 极为重要的。全诗着意在这个主旨上加以烘染,有叙事、有写景、有抒情,有感慨, 有勉励。写景清新,抒情柔蜜,感慨由衷,勉励挚敬,吟来令人振奋。
                          天涯在线书库搜集整理


                        来自Android客户端12楼2013-08-26 17:37
                        回复
                          《送别》作者:王维
                          下马饮君酒,问君何所之。
                          君言不得意,归卧南山陲。
                          但去莫复问,白云无尽时。
                          【注解】: 1、饮君酒:劝君喝酒。 2、何所之:去哪里。 3、归卧:隐居。 4、南山陲:终南山边。
                          【韵译】:
                          请你下马喝一杯美酒, 我想问问你要去哪里?
                          你说官场生活不得志, 想要归隐南山的边陲。
                          你只管去吧我不再问, 白云无穷尽足以自娱。
                          【评析】: 这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情 深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代 友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对 功名利禄、荣华富贵的否定。
                          全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵 味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。
                            天涯在线书库搜集整理


                          来自Android客户端13楼2013-08-26 17:45
                          回复
                            《青溪》作者:王维
                            言入黄花川,每逐青溪水。
                            随山将万转,趣途无百里。
                            声喧乱石中,色静深松里。
                            漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。
                            我心素已闲,清川澹如此。
                            请留盘石上,垂钓将已矣。
                            【注解】: 1、逐:循、沿。 2、趣:同“趋”。 3、澹:安静。
                            【韵译】:
                            每次我进入黄花川漫游, 常常沿着青溪辗转飘流。
                            流水依随山势千回万转, 路途无百里却曲曲幽幽。
                            乱石丛中水声喧哗不断, 松林深处山色静谧清秀。
                            溪中菱藕荇菜随波荡漾, 澄澄碧水倒映芦苇蒲莠。
                            我的心平素已习惯闲静。 淡泊的青溪更使我忘忧。
                            让我留在这盘石上好了, 终日垂钓一直终老到头!
                            【评析】: 此诗借颂扬名不见经传的青溪,来印证自己的素愿。以青溪之淡泊,喻自身之素 愿安闲。
                            全诗自然清淡素雅,写景抒情皆轻轻松松,然而韵味却隽永醇厚。诗人笔下的青 溪是喧闹与沉郁的统一,活泼与安祥的揉合,幽深与素静的融和。吟来令人羡慕向 往。
                              天涯在线书库搜集整理


                            来自Android客户端14楼2013-08-26 17:47
                            回复
                              《渭川田家》作者:王维
                              斜光照墟落,穷巷牛羊归。
                              野老念牧童,倚杖候荆扉。
                              雉[句隹]麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
                              田夫荷锄至,相见语依依。
                              即此羡闲逸,怅然吟式微。
                              【注解】: 1、雉:野鸡。 2、式微:《诗经·邶风·式微》中有“式微式微,胡不归”。这里表明自己有归隐 之意。
                              【韵译】:
                              村庄处处披满夕阳余辉, 牛羊沿着深巷纷纷回归。
                              老叟惦念着放牧的孙儿, 柱杖等候在自家的柴扉。
                              雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗, 蚕儿成眠桑叶已经薄稀。
                              农夫们荷锄回到了村里, 相见欢声笑语恋恋依依。
                              如此安逸怎不叫我羡慕? 我不禁怅然地吟起《式微》。
                              【评析】: 这首诗是描写田家闲逸的。诗人面对夕阳西下,夜幕降临,恬然自得的田家晚归 景致,顿生羡慕之情。
                              开头四句,写田家日暮时一种闲逸景象。五、六两句写农事。七、八句写农夫闲 暇。最后两句写因闲逸而生羡情。全诗用白描手法,描绘了渭河流域初夏乡村的黄昏 景色,清新自然,诗意盎然。


                              来自Android客户端15楼2013-08-26 17:49
                              回复