闽南语吧 关注:39,210贴子:956,124
  • 27回复贴,共1

想求教闽南语的没关系和西瓜怎么说!谢谢。

只看楼主收藏回复

同标题。


来自Android客户端1楼2013-07-15 23:11回复
    美要gia 西归


    来自Android客户端2楼2013-07-15 23:14
    收起回复
      m3 gui3


      IP属地:荷兰来自Android客户端3楼2013-07-15 23:25
      回复
        呒要紧


        IP属地:福建来自Android客户端4楼2013-07-15 23:30
        回复
          "西瓜".阮讲sai1 kue1
          没关系,阮讲"毋畏"( m6-mui3)..直译是"bo5-kuan1-hi6"


          6楼2013-07-16 00:13
          收起回复
            毋畏 m6-ui3 > mui3
            无相干 bo5-siang-kang



            西瓜 si-kue



            7楼2013-07-16 00:27
            回复
              没关系:唔畏[m7 mui3 ],勿会做呢[bhoi7 zo3-5 ni5],无相干[bho7-5 siang1 gang1] 西瓜[si1 gue1]


              来自手机贴吧8楼2013-07-17 02:25
              回复
                平和腔
                ——————————————————————————————
                1.没关系:无要紧bo-iau-kin,无关系bo-kuan-he,毋畏mui,无治代bo-ti-tai,无相干bo-siang-kan,
                2.西瓜si-kua/kuee,少数人读正音se-kua/kuee


                9楼2013-07-17 11:28
                回复
                  没关系 袂紧 袂要紧bue iau king 西瓜se kue


                  来自Android客户端10楼2013-07-17 12:10
                  收起回复
                    雷州话:bo guang tai.无关事 或 bo kia 无惊,sai/tai kue西瓜


                    IP属地:广东来自手机贴吧11楼2013-07-17 12:36
                    收起回复
                      看头前的发言,著是m7 ui3.不过听起来像m7 bui3.不像m mui
                      .


                      IP属地:荷兰来自Android客户端12楼2013-07-17 18:53
                      回复
                        阮洞头是没关系是讲--无甘过或者直接音译 西瓜就是直接音译


                        IP属地:浙江13楼2013-07-17 19:13
                        回复
                          洞头有很多种,bue iao kiann ,bue iao kin ,bo gang ger ,bo kuan he,西瓜就是si kue


                          IP属地:浙江来自手机贴吧14楼2013-07-23 09:26
                          回复
                            来来来 科普了
                            没关系 妹(音略同不过较浑浊)要 gìn
                            西瓜 1.sēi 归 2. 西 归 两者皆可 闽南语发音其实有时只需大概的意思一下就好了 因为不同地方发音不同 我们管以北闽南人说的强调 叫 " Q "


                            IP属地:福建15楼2013-07-23 10:56
                            回复