耽竹轩吧 关注:88贴子:814

【文字】 盗墓的经典台词,度受的翻译毁了他们

只看楼主收藏回复

用我一生,换你十年天真无邪
英文:In my life,for your innocence in ten years
再翻译:在我的生命中,你是清白的十年


1楼2013-07-10 21:08回复
    比鬼神更可怕的,是人心。
    英文:More terrible than the ghosts,is the heart
    再翻译:更可怕的不是鬼,是心。(奇葩了……


    2楼2013-07-10 21:08
    回复
      有些面具戴了太久,就摘不下来了。
      英文:Some mask sfor too long,isnot down
      再翻译:有些面具为太长,不下来


      3楼2013-07-10 21:08
      回复
        人长大,就是一种失去幸福的过程。
        英文eoplegrow up,is a kind of happiness lost process.
        再翻译:人们成长过程中,是一种失去幸福的过程
        没毁~还好……


        4楼2013-07-10 21:09
        回复
          锄禾日当午,我是锄禾,你是当午。
          英文:Hoe Woday when,I uproot the standing grain,you areas.
          再翻译:锄禾日的时候,我是锄禾,你是一样的


          5楼2013-07-10 21:09
          回复
            最大的敌人不是粽子或机关,而是自身的恐惧
            英文:The biggest enemy is not dumplings or organ,but fear itself
            再翻译:最大的敌人不是饺子或器官,而是恐惧本身饺子……


            6楼2013-07-10 21:09
            回复
              哀家正在梳头,你他娘的别捣乱.
              英文:Iamthe hair,your motherhedon'tcause trouble
              再翻译:.我的头发,你他娘的不引起麻烦


              7楼2013-07-10 21:09
              回复
                闷油瓶瞪他一眼,冷冷地说:“杀你。”
                英文:Boring lecythus"glanced at him,say coldly:"killyou."
                再翻译:无聊的油瓶“瞥了他一眼,冷冷地说:“杀了你。”
                【无聊的油瓶...小哥你肿么了..


                8楼2013-07-10 21:10
                回复
                  胖子:“西沙海底,活死人墓;摸金校尉,绝迹江湖。
                  英文:fatty:"Xisha sea,Tomb of the living dead;ghoul,fromall cornersof the country再翻译:脂肪:“西沙的海,活死人墓;食尸鬼,所有国家的角落。胖子原来是脂肪!


                  9楼2013-07-10 21:10
                  收起回复
                    所以说你们城里人就是娇贵,他娘的倒斗还带着爽肤水,下回你干脆带副扑克牌下来,我们被困住的时候还能锄会大D。
                    英文:So you city peopleis delicate,his mother fighting with toner,thenext time you simply take a pair ofcards down,we're trapped when will D hoe
                    再翻译:所以你的城市人是微妙的,他的母亲战斗的爽肤水,下一次你只带一双可靠的,我们被困时,将锄头。
                    是很微妙啊……


                    10楼2013-07-10 21:10
                    收起回复
                      胖子:想我胖子年轻时那也是人见人爱,鸟见鸟呆
                      英文:The fat man:want me fat you this the person sees the personloves,the birds see birds stay
                      再翻译:脂肪 :想让我胖你这个人见人爱,鸟看到鸟儿呆噗.脂肪 。。


                      11楼2013-07-10 21:11
                      收起回复
                        麒麟一笑,阎王绕道
                        英文:Kirin smile,Hades bypass
                        再翻译:麒麟的笑容,阎王旁路木有那种霸气了...有一种阎王来打酱油的感脚...


                        12楼2013-07-10 21:11
                        回复
                          难道他是无间道粽子
                          英文:Is he the infernal dumplings
                          再翻译:他是地狱的饺子


                          13楼2013-07-10 21:11
                          收起回复
                            神兽驴蛋蛋
                            英文:Animal ass egg
                            再翻译:神奇动物的屁股蛋


                            14楼2013-07-10 21:11
                            回复
                              老爷子,下一程咱骑这狗吗,恐怕这狗够戗啊!”
                              英文: Father,the next process I ride this dog,this dog ah!"
                              再翻译:爸爸,接下来的过程,我骑这只狗,这只狗啊!”
                              双重肯定句。强调!


                              15楼2013-07-10 21:12
                              回复