我回来了……对不起……丢下你们一年多了…………
谢谢你们还记得我…………
谢谢你们还给我庆生…………
谢谢你们,我的朋友们。
我回来了,当年的朋友们。
回来得太迟了……
ごめんね…………
「secret base~君がくれたもの~」【「secret base~你给我的所有~」】
君と夏の终わり 将来の梦 【与你在夏末约定 将来的梦想】
大きな希望 忘れない 【远大的希望 别忘记】
10年后の8月 【十年后的八月】
また出会えるのを 信じて 【我相信我们还能再相遇】
最高の思い出を… 【最美好的回忆...】
出会いは ふっとした 瞬间 帰り道の交差点で 【相识 是在那麼不经意的瞬间 我在回家途中的十字路口】
声をかけてくれたね 「一绪に帰ろう」【听见你的一声「一起回家吧」】
仆は 照れくさそうに カバンで颜を隠しながら 【我当时有点尴尬 还拿书包遮著脸】
本当は とても とても 嬉しかったよ 【其实我心里好高兴 真的好高兴】
あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク 【啊 烟火在夜空中灿烂盛开 几许伤感】
あぁ 风が时间とともに 流れる 【啊 风和时间一起流过】
嬉しくって 楽しくって 冒険も いろいろしたね 【很高兴 很愉快 也曾到处冒险】
二人の 秘密の 基地の中 【在我们的秘密基地中】
君と夏の终わり 将来の梦 大きな希望 忘れない 【与你在夏末约定 将来的梦想 远大的希望 别忘记】
10年后の8月 また出会えるのを 信じて 【我相信十年后的八月 我们还能再相遇】
君が最后まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ 【我知道一直到最后 你仍在心底呼喊著「谢谢你」】
涙をこらえて 笑颜でさよなら せつないよね 【强忍著泪水笑著说再见 无限感叹涌现】
最高の思い出を…【 那一段最美好的回忆】
あぁ 夏休みも あと少しで 终わっちゃうから 【啊 暑假就快要过完了】
あぁ 太阳と月 仲良くして 【啊 太阳和月亮 关系也很好啊】
悲しくって 寂しくって 喧哗も いろいろしたね 【想来令人悲伤 或许有些寂寥 我们也多有争吵】
二人の 秘密の 基地の中 【在我们的秘密基地中】
君が最后まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ 【我知道一直到最后 你仍在心底呼喊著「谢谢你」】
涙をこらえて 笑颜でさよなら せつないよね【强忍著泪水笑著说再见 无限感叹涌现】
最高の思い出を… 【那一段最美好的回忆】
突然の 転校で どうしようもなく 【你突然要转学 你我都无可奈何】
手纸 书くよ 电话もするよ 忘れないでね 仆のことを 【我会写信给你 也会打电话给你 请永远别忘记关于我的事】
いつまでも 二人の 基地の中 【那段在秘密基地中的日子】
君と夏の终わり ずっと话して 【与你在夏末 聊了那麼多】
夕日を见てから星を眺め 【看着黄昏 看着繁星点点】
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない 【流过你双颊的泪水 我永远不会忘记】
君が最后まで 大きく手を振ってくれたこと 【直到最后 你紧紧握住我的手】
きっと忘れない 【我永远不会忘记】
だから こうして 梦の中で ずっと永远に… 【就这样 让我们永远在梦中相会吧】
君と夏の终わり 将来の梦 大きな希望 忘れない 【与你在夏末约定 将来的梦想 远大的希望 别忘记】
10年后の8月 また出会えるのを 信じて 【我相信十年后的八月 我们还能再相遇】
君が最后まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ【我知道一直到最后 你仍在心底呼喊著「谢谢你」】
涙をこらえて 笑颜でさよなら せつないよね 【强忍著泪水笑著说再见 无限感叹涌现】
最高の思い出を… 【那是最美好的回忆...】
最高の思い出を… 【那是最美好的回忆...】