阳光早已不再温暖了。 不是吗? 虽然太阳照射着一切,但是没有谁感到温暖。 冰冷的约顿海姆也是如此。 那位君王还是保持着年轻的容貌。 而实际上的年龄是多少,恐怕没有多少人能够说得出。 君王至今未娶过任何一位妻子。 没有人知道原因。 除了在君王身边的一些得到了君王的一些“信任”的人知道,君王似乎是在等待着谁,其余的,什么都不知道。 上上下下,没有一个人不认真对待君王的指令。 这么做的原因大概是因为几乎所有人都知道君王的惩罚手段可不是一般的厉害。 可以说被“誉为”可怕是毫不夸张的。 没人能够进入到君王的宫殿内部。 所有的大臣,最多只能够进入到君王宫殿的内殿。而君王的宫殿不止这一点。 内殿只不过是外部的一部分而已。很小的一部分。 而君王的宫殿除了外围有士兵站岗,内部,任何人都进不去。 黑色大理石的宫殿冰冷又宏伟。 那是王权的象征吧? 如果我告诉你,那也曾经是血流成河呢? 令人恐惧的景象。 “もうあなたから爱(あい)されることも【你已经不会再爱我】 mo u a na ta ka ra a i sa re ru ko to mo 必要(ひつよう)とされることもない【也不再需要我】 hi tsu yo u to sa re ru ko to mo na i そして私(わたし)はこうして一人(ひとり)ぼっちで【于是乎我就这样孤零零一人】 so shi te wa ta shi wa ko u shi te hi to ri bo cchi de あの时(とき)あなたはなんて言(い)ったの?【那时候你到底说了些什么?】 a no to ki a na ta wa na n te i tta no 届(とど)かない言叶(ことば)は宙(ちゅう)を舞(ま)う【传递不了的话语飘荡空中】 to do ka na i ko to ba wa chyu u wo ma u わかってるのに今日(きょう)もしてしまう【明明心里明白 今天却依旧许下】 wa ka tte ru no ni kyo u mo shi te shi ma u 叶(かな)わぬ愿(ねが)いごとを【无法实现的每份心愿】 ka na wa nu ne ga i go to wo 离(はな)さないで【不要松开】 ha na sa na i de ぎゅっと手(て)を握(にぎ)っていて【请紧紧握住我的手】 gyu tto te wo ni gi tte i te あなたと二人(ふたり) 続(つづ)くと言(い)って【快说要跟你两人一起走下去】 a na ta to fu ta ri tsu zu ku to i tte 繋(つな)いだその手(て)は温(あたた)かくて【十指相扣的手暖乎乎的】 tsu na i da so no te wa a ta ta ka ku te 优(やさ)しかった【相当温柔】 ya sa shi ka tta ” “もう二度(にど)とは会(あ)えないってことを知(し)ってたの?【你早就知道我们不会再相见?】 mo u ni do to wa na e na i tte ko to wo shi tte ta no 离(はな)さないで【不要松开】 ha na sa na i de ぎゅっと あなたが好(す)き【紧抱着我 我喜欢你】 gyu tto a na ta ga su ki もう一度(いちど)だって笑(わら)ってくれないの【你就不能再一次对我展露笑容么】 mo u i chi do da tte wa ra tte ku re na i no あなたの温(ぬく)もりが消(き)えちゃう前(まえ)に【趁着你的温存尚未消逝之前】 a na ta no nu ku mo ri ga ki e chya u ma e ni 抱(だ)きしめて【请紧拥我】 da ki shi me te ” 你的歌声还存在着吗? 我好像还听见。 可是,你在哪里? 我想见到你,我无时无刻不在想念着你,可是我知道,我早已不可能见到你了。 我记得我好想还在梦里见到过你。 你的灵魂,还是满身的血呀。 无神的双眼,就这样望着我。 我多想拥抱你,可是,在我触碰到你的那一刻,你又消失了…… 你去,哪里了? 求求你,让我,见见,你……。 可以,么?