元气少女缘结神吧 关注:286,563贴子:2,919,428
  • 19回复贴,共1

【疑问】就没人吐槽88话里雪路的那句“俺”么?

只看楼主收藏回复

rt啊
“俺”诶,男性用语诶!
这到底是嘛回事。。。。。。。


IP属地:上海1楼2012-10-31 11:53回复
    88话中文出来了咩?


    2楼2012-10-31 11:54
    回复
      其实我也想说,,不过还没有看字幕的日语又渣渣 所以不敢在猜了


      IP属地:广西3楼2012-10-31 11:54
      收起回复
        而且这句俺一直从头用到尾的说,就算自己心里想的时候也是用的“俺”
        而且雪路换衣服的时候 没胸。。。。 还是说古代的称谓是不同的?
        是我想太多了么????


        IP属地:上海4楼2012-10-31 12:01
        收起回复
          还有还有看最后巴卫趴地上哪里 有一件和服
          会不会是本来准备送给“雪路”(真奈奈生)
          然后救“雪路”(真雪路)的时候发现了什么就没送出去呢
          看巴卫那个表情貌似也不是很兴奋很紧张的表情
          吧名字告诉真雪路大概是觉得他和奈奈生有点什么关系吧
          总觉得这话没什么认错人这么简单呢。。


          IP属地:上海5楼2012-10-31 12:05
          收起回复
            说不定是古时女子用语也说不定哈∑(⊙▽⊙"a...


            6楼2012-10-31 12:07
            收起回复
              第一人称用『俺』的女子在日本古代确实是有,多半是因为没受过教育。
              故事里有提到过「雪路」原先是卑微的乡下出身,只是因容貌姣好被富商收养为义女…
              个人是觉得没什麼好纠结,充其量当作个人特色来看就好。


              7楼2012-10-31 12:09
              收起回复
                额,原来没有人看到那个俺的读法是われ而不是おれ么?前者是古代女性的自称,译的话应该跟妾身差不多。


                IP属地:广东来自手机贴吧8楼2012-10-31 12:16
                收起回复
                  说不定一直就是这样自称的。只不过之前一直看的汉化版所以没注意到。


                  IP属地:江西来自Android客户端9楼2012-10-31 12:32
                  回复
                    有啊 大概是为了隐藏自己女儿身?? 毕竟那个时代的女人怎么可能叫自己“俺”呢


                    10楼2012-10-31 22:07
                    回复