英语吧 关注:1,549,276贴子:11,412,693

请英文,高手帮忙。听译2句话。。intel笔记本的宣传词,,,谢谢

只看楼主收藏回复





1楼2012-04-16 05:22回复
    发错了。。帮忙听译这个视频的,前两句。。。
    这一个视频。。不是上面那个。、。谢谢
    


    2楼2012-04-16 05:23
    回复
      等会儿。。


      IP属地:美国来自Android客户端3楼2012-04-16 05:46
      回复
        谢谢,帮忙。。
        是第二个视频,只要前两句。。大概意思就行。。我听着感觉不太对劲儿


        4楼2012-04-16 06:03
        回复
          有点难度哦- - 我听出来一个slower than a three-leg mule...
          大体是在抱怨笔记本慢


          IP属地:美国5楼2012-04-16 06:04
          回复
            是这个广告吧
            http://www.intel.com/content/www/us/en/ultrabook/desperado-tv-ad.html


            IP属地:美国6楼2012-04-16 06:09
            回复
              我听的意思,大概是。
              类似逃犯,马赛。他说,他慢了一点。那个侍者说,年轻的围脖专家,我买了别的。
              就是讽刺消息慢,不过听着很模糊。


              7楼2012-04-16 06:13
              回复
                谢谢你。。恩,是那个意思。不过,那个侍者说的什么。


                8楼2012-04-16 06:14
                回复
                  我来请教一下native speaker, 稍安勿躁。。


                  IP属地:美国9楼2012-04-16 06:19
                  回复
                    好的。。谢谢


                    10楼2012-04-16 06:21
                    回复
                      那个侍者说的很清楚:don't need to put that thing out of its misery...


                      IP属地:美国11楼2012-04-16 06:25
                      回复
                        关于里面的一句习语 请参阅
                        http://idioms.thefreedictionary.com/put+out+of+misery


                        IP属地:美国12楼2012-04-16 06:26
                        回复
                          那一句准确的是
                          "Darn it. This thing is slower than a three legged mule."


                          IP属地:美国13楼2012-04-16 06:32
                          回复
                            谢谢


                            14楼2012-04-16 06:42
                            回复
                              urwelcome


                              IP属地:美国15楼2012-04-16 06:48
                              回复