作者1935年去世,80年代此书以其母语葡语发表,
90年代进入大语种英文,
98年由韩少功翻译1/4进入中国。(我有98年左右节选了部分译文的《译林》)
后又有陈实翻译《不安之书》 约1/3。
批评韩少功译本http://www.douban.com/group/topic/5170682/
韩前言节选:
90年代进入大语种英文,
98年由韩少功翻译1/4进入中国。(我有98年左右节选了部分译文的《译林》)
后又有陈实翻译《不安之书》 约1/3。
批评韩少功译本http://www.douban.com/group/topic/5170682/
韩前言节选: