云心云梦吧 关注:237贴子:10,028

经进鄂王行实编年

只看楼主收藏回复

开篇语:曾经下过的决心,终不能因为些过眼烟云而动摇。收拾好心情,与同道共勉——此生也算是为他们做过些事吧。其他的,都已不重要。


1楼2011-11-15 10:43回复
    卷一
    本贯相州汤阴县永和乡孝悌里。1
    曾祖成,故赠太师、魏国公。妣杨氏,故赠庆国夫人。祖立,故赠太师、唐国公。妣许氏,故赠越国夫人。
    父和,故赠太师、隋国公。妣姚氏,故封魏国夫人,赠周国夫人。2
    1 据《宋史》卷八六《地理志》,相州属河北西路,故宋时称岳飞为河北人。按今行政区划,汤阴县属河南省。宋朝县以下设乡、里两级行政区划。神宗时实行保甲法,基层组织改为都保、大保之类,而乡、里作为地名,仍予保留。
    2 《宋岳鄂王年谱》卷一:
    “高祖黉〔hóng〕贵公。
    《金佗宗谱》:‘自仲子受姓后,历传至休,世居山东东昌府聊城县。休仕周,官至节度使。五传至涣,字黉桂,仕宋为令使,即王之高祖也,始由东昌徙河南之相州汤阴县永和乡孝悌里。(《行实编年》:望虽出自山阳郡,家实居于汤阴县。)配闵氏,合葬汤阴城东二十里周刘社。子二,长成,次德。’
    曾大父太师、魏国公。
    《金佗宗谱》:‘讳成,字舜福。配杨氏,赠庆国夫人。子一,立。’
    大父太师、唐国公。
    《金佗宗谱》:‘讳立,字乾禄。配许氏,赠越国夫人。子二,长和,次睦。’
    父太师,隋国公。
    《金佗宗谱》:‘讳和,字坤铸,以王贵,赠显庆侯,追赠太师、隋国公。配姚氏,封魏国夫人,赠周国夫人。’” 《金佗宗谱》晚出,显然有不少杜撰成分。岳家世代为农,连岳珂已无从炫耀其祖先之仕宦贵显。


    2楼2011-11-15 10:46
    回复
      已经很久没有静下心来为“岳”字做事了,暂时离开这个字的日子里,我心如荒漠,既然如此放不下,就重新开始,也许这个字真的一辈子都放不下了......


      3楼2011-11-15 20:20
      回复
        望虽出自山阳郡,家实居于汤阴县.这两句不知大家如何理解?


        4楼2011-11-15 20:23
        回复
          望是不是“威望、声望”一类的意思?山阳郡在今天的山东境内,大体是说,虽然祖先望族源于山阳郡,但实际安家在汤阴县?
          岳飞祖上三代都“以王贵”,受赠太师和国公、国夫人。当然,母亲姚氏是正式受封的国夫人。有一点疑问:高宗宸翰和后面的行实编年关于绍兴六年的记载,都称岳母姚氏为周国夫人,为什么宗谱里面却说姚氏“封魏国夫人,赠周国夫人”呢?可能在时间顺序上有区别?


          5楼2011-11-16 14:55
          收起回复
            又搜索了一遍,金佗里似乎没有关于姚氏“魏国夫人”封号的记载,几次提到姚氏,都以周国夫人冠之。
            另外,赠,有赐死者以爵位或荣誉称号的意思。而封,则应该是给予在世的人的吧。这样看来,姚氏生前得到的是魏国夫人封号,去世后赠周国夫人。


            6楼2011-11-16 19:27
            回复
              这两句以前曾和朋友讨论过,有位朋友理解的意思是“祖上虽由山阳郡迁出,但祖父岳飞却生于汤阴”。


              7楼2011-11-17 20:11
              回复
                原来抒梦早就有解啊,看来以后不能多嘴了:)
                “祖上虽由山阳郡迁出,但祖父岳飞却生于汤阴”。我有点不同的意见。这句话的难点在“望”,抛开这个,“家实居于汤阴县”,怎么看都应该理解为:实际家安在汤阴。


                8楼2011-11-18 10:09
                回复
                  亦莫知其所以徙,这句拿不准,我理解是也不知道他们为什么迁徙的意思吧。


                  10楼2011-11-19 17:15
                  回复
                    “其后支胄莫考,(1)凡数千载,皆韬迹不耀。”我理解这句非截然相反的含义,前一句说后支默默无闻不可考,后一句是指后代人丁兴旺,再对应第三句,都隐藏踪迹不显耀。


                    12楼2011-11-21 19:50
                    回复
                      我本来是指这句注解:其后支胄莫考“莫考”,《纪事实录》作:扶踈shū。也就是说,纪事实录的话是这样的:
                      其后支胄扶踈,凡数千载,皆韬迹不耀。
                      但是现在合并起来看,也确实没有相悖的意思,可以这样理解:其后辈很多,但几千年中,均没有留下什么耀眼的轨迹。


                      13楼2011-11-21 21:15
                      回复
                        对,从后一句看,可以认定安家在汤阴。


                        14楼2011-11-23 19:05
                        回复
                          终于回家了。接着来。
                          自先臣成而下,(1)皆以力田为业。及先臣和时,有瘠田数百亩,仅足廪食。河北屡歉,饥者多。先臣和常日以脱粟数升,杂蔬为糜,与家人旦暮食,取半饱;尽以其余呼道路之饥者,均而饲之。家人有不堪者,先臣和谓之曰:“彼饥者亦人尔,而能一、二日不食。吾与若日再食,而犹欲求饱耶?吾欲裁吾之仅有,济人之绝无耳。”人有侵其地以耕者,割而予之,无争意。有贷其财而弗偿者,折券弃之,无愠色。虽甚窭乏,未尝悔,乡人重敬之。
                          (1)自先臣成而下《纪事实录》作“自王父而上”。


                          15楼2011-12-01 21:31
                          回复
                            家有几百亩薄田,应该算是中农了吧?即便自己收成不好,还要接济乡里,很纯朴的互助精神呢。
                            脱粟:糙米,只去皮壳、不加精制的米;糙米菜粥,现在可是好东西。
                            折券弃之,是不是把借条叠吧叠吧扔掉?
                            窭乏jù fá:穷困;贫乏


                            16楼2011-12-02 13:39
                            回复
                              想起当年唐山地震的时候,我们四合院里的邻居连防震棚都搭在一处,谁家缺木头、草席或是油毡,只要开口,都没有二话。或许人类在危难的时候,无论本来的精神境界是高是低,互帮互助是本能。只有到了太平岁月,才会出现相互倾轧。
                              =================================================
                              先臣方在孕,有老父过门,闻姚氏之声,曰:“所生男也,他日当以功名显世,位至公孤。” (1)父因忽不见。
                              (1)以功名显世位至公孤“世”《纪事实录》作“且”。


                              17楼2011-12-03 18:00
                              回复