异尘余生吧 关注:1,341贴子:24,956

回复:台词太搞笑了……虽然很火星……

收藏回复

额,不是有意挖坟。。。SORRY。。一时激动没忍住


IP属地:浙江禁言 |49楼2010-07-11 21:00
回复
    “麦朗”的英文是什么?Melon?
    You saw Melon. Melon, Melon...
    你看到了西瓜。西瓜啊西瓜……


    IP属地:湖北禁言 |50楼2010-08-19 01:30
    回复
      回复:50楼
      WATER再加麦朗。。西瓜啊西瓜


      IP属地:浙江禁言 |51楼2010-08-26 20:52
      回复
        我玩的英文版... Myron 直译是树汁。。。
        原文:
        You see Myron!Myron,baby,Myron!
        直译的话应该是:你看到Myron!Myron,好家伙(或者喔~或者各种感叹词),Myron!
        汉英之间表达方式差别是相当大的~
        由此可见汉化者还挺有爱的~


        IP属地:广西禁言 |52楼2010-09-07 15:18
        收起回复
          观点就像放屁,每个人都有,而且都很臭


          IP属地:河南禁言 |57楼2021-10-28 19:18
          回复