ハルノハテ 2011-04-28 20:27:37
バルシェ的新单曲『REVOLT e.p.』的第四轨。从试听的时候就很触动我的一首歌。 因为地震延期发售,所以从试听到现在几乎等了整整一个月,终於听到完整版的时候眼泪都要出来了。还是对得起这样的等待吧,无论是表题曲『REVOLT』还是其它的曲目。
不过最爱的还是这一首『ハルノハテ』。“春の果て”,春天的终结。很应这个季节,最近上海升温很快,夏天也快到了吧。
在日本留学的好友说,前些日子樱花开得可美呢,一夜间下了场雨,就全都没了。 日本人大抵是无条件爱著樱花的,就像我无条件地喜欢这种三拍子的韵律一样,会忍不住闭上眼睛去想像,自己在漫天飞舞的花瓣中转著圈跳著舞的场景。
他们也似乎爱屋及乌地爱著樱花绽放的春天。就算对他们来说,春天总是意味著离别(还有花粉症,笑),也正如这一夜凋零的樱花般,饱含著令人憧憬的凄美色彩。
现在的バルシェ基本褪去了以前的“少年”印象,尤其在这种柔和的曲风中,更接近一种略带特殊气质的醇厚女声。对节拍和调律的掌控依旧无可挑剔,毫无疑问地有著职业级的实力。
トゥライ的合音让本就气氛十足的副歌段,被渲染出更丰富的层次。虽然不是他的fan大概根本不会在意他的存在。这副好声音本就不该只以这种形式存在的。他喜欢这样也没办法。
好吧,其实能一直听到minato写出的好听的歌,也管不著トゥライ还是To-Lie什麼的(笑)。你到底要人格分裂到几时啊。
所以啊,有一些已经成为过去的事物,终究还是回不来了。就像歌里唱的那样。
无论写歌唱歌的他们,还是听歌的我,此时此刻都面临著人生的重要转折吧。
——这里是春天的终结。那段回不去的,时光的终结。
转自兔子年糕的日记 ——http://www.douban.com/note/148038624/
バルシェ的新单曲『REVOLT e.p.』的第四轨。从试听的时候就很触动我的一首歌。 因为地震延期发售,所以从试听到现在几乎等了整整一个月,终於听到完整版的时候眼泪都要出来了。还是对得起这样的等待吧,无论是表题曲『REVOLT』还是其它的曲目。
不过最爱的还是这一首『ハルノハテ』。“春の果て”,春天的终结。很应这个季节,最近上海升温很快,夏天也快到了吧。
在日本留学的好友说,前些日子樱花开得可美呢,一夜间下了场雨,就全都没了。 日本人大抵是无条件爱著樱花的,就像我无条件地喜欢这种三拍子的韵律一样,会忍不住闭上眼睛去想像,自己在漫天飞舞的花瓣中转著圈跳著舞的场景。
他们也似乎爱屋及乌地爱著樱花绽放的春天。就算对他们来说,春天总是意味著离别(还有花粉症,笑),也正如这一夜凋零的樱花般,饱含著令人憧憬的凄美色彩。
现在的バルシェ基本褪去了以前的“少年”印象,尤其在这种柔和的曲风中,更接近一种略带特殊气质的醇厚女声。对节拍和调律的掌控依旧无可挑剔,毫无疑问地有著职业级的实力。
トゥライ的合音让本就气氛十足的副歌段,被渲染出更丰富的层次。虽然不是他的fan大概根本不会在意他的存在。这副好声音本就不该只以这种形式存在的。他喜欢这样也没办法。
好吧,其实能一直听到minato写出的好听的歌,也管不著トゥライ还是To-Lie什麼的(笑)。你到底要人格分裂到几时啊。
所以啊,有一些已经成为过去的事物,终究还是回不来了。就像歌里唱的那样。
无论写歌唱歌的他们,还是听歌的我,此时此刻都面临著人生的重要转折吧。
——这里是春天的终结。那段回不去的,时光的终结。
转自兔子年糕的日记 ——http://www.douban.com/note/148038624/
