-
37
-
20
-
27
-
44
-
23
-
320
-
24
-
22
-
26
-
26
-
0
-
737欢迎交流提问,本人随时都在,如果没有及时回复或者是比较长的翻译的话 可以联系叩 永遠のかと*ふくfanゆり
-
2
-
0
-
0大家好,我想找一个拍照翻译不错的软件,手里有一些日本的材料,想拍照翻译一下。各位是否有建议的软件呢?
-
1原本多邻国用了2年,把所有学习的全学完了,但是这东西仅限于单词学习,不足以进一步加深学习,有什么等级更高的学习软件吗?
-
2
-
1意外总比明天先来一步
-
1
-
10
-
0
-
2
-
3
-
4
-
0CC たちは ちからを あわせて、ふしぎなきりを よびおこした!
-
1CC たちは ちからを あわせて、ふしぎなきりを よびおこした!
-
0恺撒之死的主客观原因主要包括政治立场、改革措施、权力欲望膨胀以及个人行为。政治立场和改革措施:恺撒的政治立场和改革措施是导致他遭刺杀的客观原因。恺撒拥护民主,努力接近民众和奴隶主中间的骑士派,并反对腐朽没落的贵族势力。他的这些政治立场和改革措施,如分配给老兵份地和规范总督区的保税制度,大大伤害了当时保守贵族的既得利益,引起了元老院保守贵族的仇视。カエサルの死の主な客観的な原因は主に政治的立場、改革
-
3我们用的教材是新标日,希望软件可以按照新标日的单词顺序来学习单词。我以前是用沪江,但沪江老是闪退,有很多单词读音不准,能找一个更好的,能免费最好
-
0
-
0
-
0大家可以把遇到的生词发到帖子里,交流学习
-
2求教大神,“勿以恶小而为之,勿以善小而不为”应该怎么翻译?
-
5I 信子は女子大学にゐた时から、才媛(さいゑん)の名声を担(にな)つてゐた。彼女が早晩作家として文坛に打つて出る事は、殆(ほとんど)谁も疑はな
-
0有哪个大神知道モチーフ这个单词在什么教材里出现过?
-
0
-
1有个牌子叫福瑞 日文翻译出来是什么啊?
-
0
-
1サムラィチヤンプルー
-
0平素よりQoo10をご利用頂き、誠にありがとうございます。 お客様から頂いたお問合せにお答えさせていただきます。
-
2お話しするとKさんは 这句怎么翻译比较合适呢
-
2シャトルも1ダース付くんですか?
-
1
-
31.内部統制の概要 部会計制御は、企業が識別、分析、分類、記録、報告業務経営及び関連活動のために、資産と負債に対して責任を持って設立した会計方法と措置であり、内部統制の核心内容である。内部会計制御の基本的な要求は、完全な会計記録(完全性)、適時の会計反映(適時性)、業務及び修正活動の合理的な説明(合理的な分類)、業務及び関連活動に対して適切に計量(適切な評価)し、業務及び関連活動の開示及び開示(十分に