-
-
9
-
27来说说你第一念就能想到他的那句经典语录吧。 共勉
-
17决定翻译这本书,是因为两年前去法国和荷兰,发现很多作家和批评家同行在谈论费尔南多·佩索阿(Fernando Pessoa)这个人,谈论这个欧洲文学界重要的新发现。我没读过此人的书,常常闲在一边插不上话,不免有些怏怏。这样的情况遇得多了,自然生出一份好奇心,于是去书店一举买下他的三本著作,其中就有这本《惶然录》。 佩索阿是葡萄牙人,享年47岁,生前默默无闻,仅出版过一本书,1935年去世以后始有诗名。这本书收集了他晚期的随
-
11再也不会有这样一个人将我的灵魂从虚无中抽离,温柔地将它撕咬,扯碎,他完美的黏合剂,粘起每条世界线,使光芒化为固态,超越真实的触碰感,挫伤内化过的一切,我称他做先知,或是神明。