-
-
17
-
28看漫画的时候,就觉得是非常有趣的题材。因为喜欢,也为了练习,所以尝试着将网站上免费的第一卷章节翻译出来。其中有为了通顺而尝试自己创作添加的句子,但并没有对原文内容进行任何删改,请放心阅读。 希望喜欢这部作品的人,能够享受到阅读的愉快。虽然自己翻译的章节都有珠玉在前,但因为想要单独磨炼自己的翻译编辑技巧,所以请期待之后章节的吧友们,能耐心等待自己的成长。 这仅仅只是为了练习而有的翻译尝试,同时想试试看
-
14看漫画的时候,就觉得是非常有趣的题材。因为喜欢,也为了练习,所以尝试着将网站上免费的第一卷章节翻译出来。其中有为了通顺而尝试自己创作添加的句子,但并没有对原文内容进行任何删改,请放心阅读。 希望喜欢这部作品的人,能够享受到阅读的愉快。 这仅仅只是为了练习而有的翻译尝试,同时想试试看自己是否有能力将日文和中文进行很好的转换(为了学好中文)。很感谢贴吧里已有的各位翻译大佬,你们翻译的文本成为了我最大的参
-
64
-
25
-
16
-
33作者在社交软件上发的一些小短篇,比较随性,所以没有按照时间顺序来,有些是根据读者的想法来写的。 作者言:如果能以吃零食的感觉来读的话就太好了。 狗粮铺子石锤了 (PS:有挺多的,所以搞完一篇发一篇,不定时更新,别着急哦~)
-
18不得不说,作者套路深啊,一个时间解决了两个配角…… 温馨提示:观看本章时请放平心态
-
38█ 故事发生在正篇【菲丽米娜】篇后的不久。 █ . 文中提到的「好青年」是指很优的青年 (就是指小鲜肉吧我想( ´∀`) 「优男」「女タラシ」「游び人」都是在揶揄迪奥因为外貌而吸引了大批女性 因为想不到替代的词语,所以下面就直接放原文了
-
22先放兩句來佔坑了哦 公主又把男主喚過去了,然後又整篇都滿腦子想男主的事 █ █ █ █ █ 「那麼,今天有甚麼事?」 「哎呀,這就是見面的打招呼呢。沒事的話就不能叫你過來嗎?」 「考慮到我和公主的立場的話,我認為這也是應當的。」
-
40看到大家都这么期待姐控弟弟的出场,那我就先发一部分出来 其实我发这个帖子的时候,这一章才刚搞完了四分之一……不过因为这一章也是分了两部分,所以影响不大 剩下的不知道什么时候才能弄完,这一章又是好多┳_┳
-
47看漫画的时候,就觉得是非常有趣的题材。因为喜欢,也为了练习,所以尝试着将网站上免费的第一卷章节翻译出来。其中有为了通顺而尝试自己创作添加的句子,但并没有对原文内容进行任何删改,请放心阅读。 欢迎大家随意点评译者功力,躺平ing~~~ 此作品翻译自小说生肉:https://ncode.syosetu.com/n8262bn/
-
16这一章终于搞完了…… 男主难得一见的坦率,我不禁露出了老母亲般的笑容
-
43从漫画过来的 这里没有本篇+所有番外的整合就简单弄了个帖 这本小说文库生肉刚出了第七卷,而Web版已经完结,除了【魔法使いの好敌手】(公主视角) 其他番外都有大佬翻译的熟肉,就看有没有大佬愿意填坑(萌新把手偷偷伸向公主篇生肉⊂(‧﹏‧⊂) - 题外) 昨天一口气看完所有的已翻译章节,真不得不说大佬们翻的超好的,我都好久没哭的这么惨啦ಥ_ಥ 糖根本不够吃啊 谁有文库本 (;′Д`)ノ 虽然我只是个日文渣,但为了糖我可以烧掉我的肝 ლ(`
-
9请问有网盘整合吗?度娘实在吞得太多了,看得有一半没一半的
-
22
-
29
-
43最后一章啦 终于全都搞完啦 感谢大家不嫌弃我的瞎扯,其实里面有很多听不懂、不好翻译、好长啊的都被我删除或者胡编了一下,只是大家可能看不出来 最后一章以糖为结尾,艾迪这个一点儿都不坦率的家伙就让菲丽米娜慢慢调教吧 关于塞尔维斯,大家也不要想多啦,遇到这种事,谁都会记一辈子的 以后他们或许还会遇到很多事,但正如菲丽米娜所说,他们两个人一定会都克服的 最后愿姐控弟弟早日成家(笑)
-
64
-
16依旧没有搞完…… 这部分关于礼服的描述真的看得我很懵逼,只能等漫画出来才能知道长什么样子了,虽然不知道漫画会不会画到这里,也不知道什么时候画到…… 王国首席时尚设计师——艾基厄迪路兹的超前设计实在不是那么容易看懂的
-
18这篇是接在【魔法使的妻子】之后的番外 我找了很久都找不到之前出现过的公主的译名,所以就照着音直译成「克里曼蒂尼」了 第一次译这样的小说,请大家多多包涵日文渣 v(●´皿`)o 这篇01是后面的引言,所以很多地方的描写作者都轻轻带过了,搞到看上去公主情绪起伏好大(。-∀-) 还是她原来心理戏就这么多 p.s. 究竟男主在大家既印象中是有多奇葩啊 (ಡ艸ಡ)
-
9
-
32这一章的长度让我差点儿热泪盈眶,你要是都这么长该多好了┳_┳ 其实应该跟下一章一起发,毕竟这一章的最后……但下一章好多好多,不知道啥时候搞完
-
0求番外的熟肉 下载!!求求各位!
-
48先放个帖~ 感谢大家不嫌弃我的机翻脑补弃疗,以及实在搞不懂了删了吧的骚操作 大家放心,我不会弃坑的,至少魔法使的妻子会搞完,只要度娘别再搞我了 更新频率这个不一定,虽然之前都是一天一发,但大家也看到了这个小说一章实在太多了,要耗费我不少时间,所以不能确保一直都是一天一发 等到全部翻完的时候看需要我会打个包发网盘,不过因为后面还有不少,所以这个得等一段时间 其他的,我也不知道的,就先这样吧~
-
19先放个帖子,度娘再吞了,也好早点申请恢复……
-
7看漫画的时候,就觉得是非常有趣的题材。因为喜欢,也为了练习,所以尝试着将网站上免费的第一卷章节翻译出来。其中有为了通顺而尝试自己创作添加的句子,但比没有对原文内容进行任何删改,请放心阅读。 希望喜欢这部作品的人,能够享受到阅读的愉快。
-
42看到又有番外更新了,所以我胡乱扯又回来了! 目前没有翻译的番外有三篇,为了防止撞车,我就先翻第三个,先占个位,预计周六下午能发出来~ 看了一下开头,是双重意义上的糖(笑~)以及果然近朱者赤近墨者黑…… 后面我就不剧透了 标题纠结了一小会,放弃了,不在意细节了……
-
18这一章相对比较短,所以翻得快一些(流下了感动的泪水) 而且这一章算得上糖了(露出老母亲般的微笑) 艾迪这个傲娇终于知道陪老婆的重要性了,菲丽米娜也终于撒娇了(猛吃狗粮中) 真希望这样的内容能更多一些……
-
9依旧机翻+脑补+弃疗 如果每一章都是这么个长度的话我可能会欣慰地一笑吧
-
29大家千呼万唤的姐控弟弟依旧没上线(笑哭) 这一集也算是糖吧,成为魔王什么的,说什么开玩笑,绝对是真的
-
28这一章分为了两部分,一个是菲丽米娜受伤后的第三人称视角,一个是菲丽米娜的第一人称视角,这里会放前面的第三人称视角 为什么要分开放呢?当然是因为太长了,我还没搞完┳_┳ 大概明天会放上下半部分
-
25看到一朝一夜大佬回來了好感動 因為上兩個星期我去日本旅行了,所以我都沒有更新(* ̄▽ ̄)y 有人問甚麼時候填坑,我就先開個帖吧~ 已經在譯了哦,今晚或者是明早會完成(◕ω<)☆ (大概吧╮(╯3╰)╭ 剛剛看到漫畫又更新了,搞得我又去開了本篇看 (遮臉
-
9看漫画的时候,就觉得是非常有趣的题材。因为喜欢,也为了练习,所以尝试着将网站上免费的第一卷章节翻译出来。其中有为了通顺而尝试自己创作添加的句子,但并没有对原文内容进行任何删改,请放心阅读。 希望喜欢这部作品的人,能够享受到阅读的愉快。 这仅仅只是为了练习而有的翻译尝试,同时想试试看自己是否有能力将日文和中文进行很好的转换(为了学好中文)。很感谢贴吧里已有的各位翻译大佬,你们翻译的文本成为了我最大的参
-
11看漫画的时候,就觉得是非常有趣的题材。因为喜欢,也为了练习,所以尝试着将网站上免费的第一卷章节翻译出来。其中有为了通顺而尝试自己创作添加的句子,但并没有对原文内容进行任何删改,请放心阅读。 希望喜欢这部作品的人,能够享受到阅读的愉快。虽然自己翻译的章节都有珠玉在前,但因为想要单独磨炼自己的翻译编辑技巧,所以请期待之后章节的吧友们,能耐心等待自己的成长。 这仅仅只是为了练习而有的翻译尝试,同时想试试看
-
3想請教一下,漫畫是到小說哪邊?
-
1问一下在哪里可以看到这个的小说,我在网上找不到啊〒▽〒
-
1在大妈之家看这个的漫画,看的我想把自己的头发全部拔下来,这个男主在搞毛啊!他是***?是神经病吗?wocTM的,你要是这样女主还是早点跟男主散了吧,一个不想让人担心把委屈憋在心里,一个不懂察言观色完全没有发现,早晚要出事
-
13
-
18这一章的长度又创历史新高了…… 搞不完,所以就分开放了…… 这一章将出现一个新品种——空巢老公 PS:14章的后面部分已经放上了,没看过的要去看看哦,塞尔维斯最后的戏份了
-
14本人日语学习萌新,看了魔法使与婚姻者番外的生肉,觉得这篇番外很甜,迫不及待想分享给大家,就各种查翻译,查字典,加上自身的一点词汇和语感(好吧并没有什么特别强的语感),终于把这篇译出来了。虽然参考了两个翻译平台的翻译,进行综合比较,对不通顺语句进行了修改润色,但毕竟大体是机翻,可能还有一些不好的地方,敬请谅解。
-
27
-
1我就来说一下这件事,原以为会先放园丁篇,结果今天一看开始了妻子篇,感兴趣的小伙伴可以去看看,DMZJ就有,画风很漂亮的,就是每次就更那么一点儿(笑哭~)
-
17看漫画的时候,就觉得是非常有趣的题材。因为喜欢,也为了练习,所以尝试着将网站上免费的第一卷章节翻译出来。其中有为了通顺而尝试自己创作添加的句子,但并没有对原文内容进行任何删改,请放心阅读。 希望喜欢这部作品的人,能够享受到阅读的愉快。虽然自己翻译的章节都有珠玉在前,但因为想要单独磨炼自己的翻译编辑技巧,所以请期待之后章节的吧友们,能耐心等待自己的成长。 这仅仅只是为了练习而有的翻译尝试,同时想试试看
-
47看漫画的时候,就觉得是非常有趣的题材。因为喜欢,也为了练习,所以尝试着将网站上免费的第一卷章节翻译出来。其中有为了通顺而尝试自己创作添加的句子,但并没有对原文内容进行任何删改,请放心阅读。 希望喜欢这部作品的人,能够享受到阅读的愉快。虽然自己翻译的章节都有珠玉在前,但因为想要单独磨炼自己的翻译编辑技巧,所以请期待之后章节的吧友们,能耐心等待自己的成长。 这仅仅只是为了练习而有的翻译尝试,同时想试试看
-
0等着他们俩生猴子🐒
-
3一般来说的话我是翻完一章后才放上来,所以一个帖子就是一个完整的一章节 但!但!但! 度娘她老是吞我的帖子,吞我的楼,所以大家看的时候可能是不完整的,我一般会关注一下这个,如果被吞的是前面的,就重新补一个帖子 不过同时我也会去找度娘喊冤,大家也都看到了,就这一对的相处,能有个什么不和谐,亲嘴我都只见了几次,所以一般度娘都会给我恢复,一旦恢复了,那个补的帖子我就会删除,防止干扰群众,所以大家记得不要去补的
-
34下半部分,菲丽米娜视角的 又到周五了,祝大家周末过得开心 刚刚发的那个出现了好多错误,只能删帖重发了┳_┳